严重撕裂的美国现状,我们该相信什么?
号称美国的无冕之王的记者们据说经历了职业生涯中最恐怖的五分钟!新白宫发言人的第一次的新闻记者招待会,看上去非常的愤怒,谴责社交网络上疯传的纽约时报的有关奥巴马和川普的就职仪式的对比照片是误导。他非常义正严辞,并一锤定音地说川普的就职仪式是参与人数有史以来最多的,并威胁媒体要承担严重后果……
当时在场的记者描述该发言人毫无理由怒斥,自己越说越愤怒,最后愤然转身离场!留下一帮懵逼了记者(记者们谁也没料到新政府的第一次记者招待会是这主题,还被莫名其妙地训斥一顿)。不过,记者们有点小庆幸,亏得他发完言就走人了,没有让记者们提问,宝宝们谁也不敢说话呀,怕进一步激怒了该发言人......
此篇幽默的报道读得我眼泪都笑出来了,脑补了下当时的场景,禁不住心疼了宝宝们.......
后各大媒体缓过劲来,加上川普在造访CIA 时说他和媒体在战斗“running a war" 就跟打了鸡血一样,铺天盖地指责白宫发言人在记者招待会上的无视事实的指责,并扭曲事实,质疑今后白宫发布信息的可靠性... ...
通过观察,川普政府所谓事实就是当时他们表述的“事实”,即便是前后矛盾,即便是面对无数的证据.....永不认错!面对媒体对白宫发言人扭曲事实的质疑,川普团队用了-alternative facts来解释. 立马alternative facts 就成了新的流行的单词了。 英语不是我的母语,本着中国文化习惯(喜欢朦胧美,不讲究精确),觉得这个alternative facts 也不是很糟糕的解释,可以理解成不同角度的事实(毕竟,从川普站在台上的角度来看,也是人头攒动,乌洋洋的一片,people montain people sea)。后来,英语是母语的人给我解释,alternative facts 只是一种比较文雅的方式来表达“虚拟的事实-谎言”,对于较真的英语来说, facts are facts 事实就是事实,尤其谈论数字的时候,不存在alternative facts。好吧,你们说什么就是什么!看来,我们不得不开始习惯 alternative facts 的表述了。 川普政府的战略是让美国的吃瓜群众失去对传统媒体的信任(这招帮他赢得了竞选)!有钱就是任性,但被媒体拉下马的权势数不胜数……