对中国,你可以批判但不要侮辱
二十一世纪好像注定是一个黑天鹅频繁起飞的时代。从911开始,世人经历了川普的当选,英国的脱欧,以及这次异常凶猛的冠状病毒流行。这种原本大家认为发生概率小,但实际发生后影响效果巨大的事件,正在重新塑造着当今的世界。但是,事情还没有完,黑天鹅还在不断地飞抵。像是这种冠状病毒的流行,可能不会是在中国出现的最后一件令人吃惊的事件。
这是美国《华尔街日报》上周刊登的一篇文章最后推导出来的结论。如果只从作者提出的观点,分析问题的角度和观察到的现象来看,这的确是一篇有一定参考价值,能让相关决策者开拓思路的文章。比如说,文章提到了灾难后必然会发生的工业生产供应链的去中国化问题;以及,假如我们现在面对的这种高传染性的病毒,同时具备埃博拉那样的高致死率,那么美国或者国际间协同防范的体系应该如何应对;等等。当然,这样的文章所依持的主轴思想意识,肯定是在唱衰中国。这也没什么好奇怪或者说好指责的,毕竟《华尔街日报》是美国一家侧重政经的偏右翼媒体,作者Walter Rusell Mead 是位研究对外策略的学者。在美国,他们是既有权利又有义务对国际上发生的重大事件说三道四,分析评判。但特别引人注意并随之惹起争议的,是这篇文章的题目。《China is the real Sick man of Asia》, 直白地翻译成中文就是《中国是亚洲真正的病夫》。东亚病夫,实在是戳到中国人的痛点了,这是面子问题,它关系到民族的自尊了,于是中国外交部发言人提出了抗议谴责。
其实sick man 这个词在英文中是个双关语。说一个人是sick man,表面的意思是病人,但更多的时候是指这人很恶心,很变态,是很让人讨厌的意思。所以按更常用一点的意思来翻译这篇文章的题目,那我们就会看到,Mead 真正想要 说的话是:《中国是真正恶心的亚洲人》!这恐怕就要算是谩骂了。因为,生病是客观裁定的,是根据科学的生物生理指标定义的;而让人恶心的定义则是主观意愿裁定的,是根据意识形态道德标准定义的。
我知道,这样的标题能让不少人跳出来叫好,很显然,那个说法是正中他们的下怀!可以说,这次冠状病毒的爆发,实质性催化了全球范围的厌华仇华情绪,至少在英语系国家中,那些有种族主义倾向性思维又习惯用对立情绪处理人际关系的人,这回终于又找到了一个口实,这样的口实让他们能堂而皇之地群起批判一个异类。刚好,在当今的形势下,已经没人要求你去whach your mouth, 顾忌一下政治正确,那么对那个原本就让人不喜欢的异类,就可以把心中的怨气尽情宣泄出来了。对于这一点,如果你不相信,可以去登陆Yahoo英文网站,看看那里相关标题下,各色网民的评论留言,就知道这种泄愤情绪的厉害程度了。
也许有人会给这种情绪辩解洗地,他们会解释说,“中国是个恶心的人”,这样的比喻是在抨击一个整体制度;这种攻击谩骂与中国的平民大众无关,与中国人无关,与华人无关。这话的确也不无道理。笼统地讲,China,中国这个词 在英文中的确是一个地域概念,它与个体人的概念没有直接的复合。点开韦伯斯特词典,输入大写China一词,得到的解释是:地域名称。紧接着就有两句话详细描述China的内涵,一个是960万平方公里的地域,一个是这块地域上有13.8亿人。所以,在西人眼里,中国一词是包含有族群归属含义的。因此,肆无忌惮地说出“中国让人恶心”这话,而又不明确指定这只是在批判制度或领导阶层,那么就会令我这样的中国人吃心,就会令国人认为这种抨击是恶意的,是冲着整体中国族群来的。也许还会有人辩解说,《华尔街日报》那篇文章的题目中,所选用的 Sick Man,也是一种拟人化修辞手法,作者特定使用的是单数表达形式的人一词。这样的手法通常来讲,也的确是在指明比喻的对象是个单一整体,不是Sick men 这样的泛指。但是,呵呵,但是,在当前的局势下,我有点敏感,有点玻璃心。
对于中国这样一个族群整体或种族文化,我觉得正常的批评是一回事,甚至是批判也没有什么不可以接受的。如果你做错了事,别人呵斥攻击有时候你也得忍着。对于讽刺挖苦,可能就要依情况而定了,这里有一个同理心的问题。比如,外人拿中国人视为脸面尊严的事情开玩笑,搞黑色幽默,有人会劝我们不要玻璃心,要理解那是别人的文化,开个玩笑,没有恶意。但是民族文化之间应该是平等的,我们也有自重。我理解尊重你的文化,那你可不可以也理解和尊重我的文化,不要拿我们觉得要紧的事开玩笑呢?做事有同理心,应该也是一种文明层次的体现吧?尽管如此,我们还是可以有包容心,不计较琐碎。可是对于侮辱谩骂,就不存在什么大国要有大度的问题了。尤其是对于整体族群概念的侮辱,我们需要表明态度,因为我们是中国人。
我们是中国人这样的态度明示,在海外华人中有很多人是不以为然的。因为他们自认为已经不是中国人了。从法理意义上来看,这种想法没有错误。可是,我们通常讲的中国人这个概念不仅包括法理意义,还包括生理意义,或者文化传承意义。你国籍转成美国的了,很可惜,你的生物基因还是来自亚洲中国那片黄土的,没有办法一下子转变。再怎么样,你给外族人的第一眼印象还是生理意义的“中国人”,在他们眼里,华人和中国人是没有区别的,都是Chinese 。而在Chinese后面再加上的American或Canadian或Australian或其他什么别的,则是另外一个层次的概念了。
前几天,这城里就有这样法理意义上的“非中国人”,发文质疑中国人里有几个人有良心的?照他的意思,说李文亮那样的好人是中国人中的英雄,是对李文亮的玷污,因为中国人里没几个有良心的人,把谁称做是中国人,就是在骂那个人,中国人里不配出英雄。于是,此文后面,乌泱泱的“非中国人”现身点赞。呵呵,看到这样赤裸裸的种族侮辱言论,我在此也只能长叹一口气,然后轻声地说一句,对一个规模在14亿人口的族群做整体的侮辱,这样的人不过是个Joker。