美国政治中的四人帮
30年前,中国粉碎了四人帮。可是大家说话的时候,都明白是五人帮。
最近美国出来一个富丽门,就是年轻有为的第16选区的国会议员,爆出比莱文斯基还严重的性丑闻,因为涉及了同性恋-未成年人-双重人格,使一向以标榜宗教信仰占领道德至高点的GOP,一下子就炸开了锅。
民主党就把下面这一幅照片,帖的到处都是!
左起:布朗、小布什、结巴布什、马克富丽在一起
小布什大概也不希望失去国会,可又有什么办法呢?
相媲美的,是下面这一幅:
The facts of the photo are, no doubt, utterly mundane. It's evidently from a 2005 post-hurricane event in Florida, the type of symbolic visit everyone's familiar with, designed to show that the government - the president, FEMA, Congress, the governor - are all on the case.
But you can't look at it now without feeling a little queasy. Events have assigned the image an entirely new set of symbols.
It's the men who represent three big debacles - Katrina, the Iraq war, and Foleygate. They come from across the government - the federal bureaucracy, the White House, and Congress. They're striding forward resolutely - seemingly unaware of what's really going on around them. The one thing they should pay attention to - a stop sign - is behind them. Even the other people in the photo, folks just walking along with the crowd, take on a strangely creepy cast. Jeb Bush is hanging back. And who is the young man just behind Foley?
We've had a lot of history happen the past two years - and even more the past two weeks.