《中国的梵文研究》# China - 中国研究
c*r
1 楼
《中国的梵文研究》
周一良
(一)
我国自来称印度文为梵文。因为印度人相传,他们的文字是梵天(Brahma)所制(《西域
记》卷二)。但在印度本土,普通却不叫梵文。只有大史诗《Mahabharata》里,曾称梵
文为brahmi vac,意思是神圣的语言,仅仅当作一种别名或美称而已。那么,印度人称他
们的文字叫什么呢?他们称为Sanskrit。这字的原义有文饰、修整、精制一类的意思。顾
名思义,我们不由得想到中国的‘文言’。梵文在印度的地位,确和中国的文言文体很相
像。Sanskrit这字最早见于《梨俱吠陀》──印度最古的文献。这部书的文体就是一种古
梵文。吠陀是婆罗门教的圣典,同时也只有四种姓里最上层的婆罗门才有资格学习。大约
从很古的时期,梵文已经是上层种姓专有的语言了。以后注释吠陀的书,也都是用梵文。
到了西元前五世纪,波腻你(Panini)作了一部梵文文法,奠定了梵文文法的基础。直到
现在两千多年来,写梵文都要受《波腻你文法》的约束。也就是因为大家都遵守他的轨则
,两千多年来梵文竟没什么大变化。中国虽没有波腻你的文法,因为作文章的文要摹古,
于是乎无形之中文言和白话分了家。文言
周一良
(一)
我国自来称印度文为梵文。因为印度人相传,他们的文字是梵天(Brahma)所制(《西域
记》卷二)。但在印度本土,普通却不叫梵文。只有大史诗《Mahabharata》里,曾称梵
文为brahmi vac,意思是神圣的语言,仅仅当作一种别名或美称而已。那么,印度人称他
们的文字叫什么呢?他们称为Sanskrit。这字的原义有文饰、修整、精制一类的意思。顾
名思义,我们不由得想到中国的‘文言’。梵文在印度的地位,确和中国的文言文体很相
像。Sanskrit这字最早见于《梨俱吠陀》──印度最古的文献。这部书的文体就是一种古
梵文。吠陀是婆罗门教的圣典,同时也只有四种姓里最上层的婆罗门才有资格学习。大约
从很古的时期,梵文已经是上层种姓专有的语言了。以后注释吠陀的书,也都是用梵文。
到了西元前五世纪,波腻你(Panini)作了一部梵文文法,奠定了梵文文法的基础。直到
现在两千多年来,写梵文都要受《波腻你文法》的约束。也就是因为大家都遵守他的轨则
,两千多年来梵文竟没什么大变化。中国虽没有波腻你的文法,因为作文章的文要摹古,
于是乎无形之中文言和白话分了家。文言