maybe you can try to drink hot/warm water. i think it's much more soothing. before I was pregnant, I always drink cold water or bottled water but now I drink hot water, non stop all day.
soothing. before I was pregnant, I always drink cold water or bottled water but now I drink hot water, non stop all day.
【在 k**a 的大作中提到】 : maybe you can try to drink hot/warm water. i think it's much more soothing. before I was pregnant, I always drink cold water or bottled water but now I drink hot water, non stop all day.
Actually before I was pregnant, I wasn't a big water drinker. But now I feel thirsty all the time so I just drink and drink all day long.
water
【在 m*a 的大作中提到】 : 我怀疑我是本版喝水最少的准妈了。纯属不喜欢喝水。捏着鼻子喝都喝不了多少。:( : : soothing. before I was pregnant, I always drink cold water or bottled water : but now I drink hot water, non stop all day.
e*6
23 楼
可以的话,喝不含或者少含糖分的橙汁
【在 x******g 的大作中提到】 : 嗯,今晚回去就喝橙汁.
k*a
24 楼
or you could drink and eat some crackers at the same time. Crackers have become my no 1 friend since getting pregnant. it helps my nausea, hunger and indigestion all at the same time.
【在 k**a 的大作中提到】 : Actually before I was pregnant, I wasn't a big water drinker. But now I : feel thirsty all the time so I just drink and drink all day long. : : water
soothing. before I was pregnant, I always drink cold water or bottled water but now I drink hot water, non stop all day.
【在 k**a 的大作中提到】 : maybe you can try to drink hot/warm water. i think it's much more soothing. before I was pregnant, I always drink cold water or bottled water but now I drink hot water, non stop all day.
no tea has caffeine which is not good for baby 而且茶叶中的鞣酸可干扰食物中锌、铁等元素的吸收 我孕早期的时候喝了不少大麦茶,但这个据说有回奶作用孕后期和哺乳期就别喝了 另外你也可以试试用陈皮、老姜或者枸杞这类东西泡水喝,我还喝过一些杜仲水,不过 就一次而已