Redian新闻
>
这两年教儿子中文的体会(续1)--先难后易 (转载)
avatar
这两年教儿子中文的体会(续1)--先难后易 (转载)# NextGeneration - 我爱宝宝
M*s
1
我发的帖子,原只想把自己教育孩子学中文的经验与其他家长交流一下,抛砖引玉。确
实没有别的意思。两年过去了,我自认我的方法对我儿子是很有效的。
这个方法的出发点是:华裔儿童很难完成中文语言文化的学习和掌握。两个原因:1,大
语言环境是英语,不可能像在中文地区长时间,持久的学习;2,中文本身的确是相对
难学的语言。所以,如何尽快的让华裔孩子入门,跨过中文学习的瓶颈,才是问题的关
键。
当然,华裔儿童学习中文有一个有利条件,就是家中的语言小环境是汉语。事实上,绝
大多数二代,甚至一些3代移民都可以用汉语做日常家庭交流。但能够阅读书写的确是
极少数,这其实就象中国的文盲,因此,华裔儿童的中文教育,其实就是扫盲。
中文的最大难点在于汉字,其他的难点还有汉语声调,量词等。但对于华裔儿童,汉字
几乎就是唯一难点。扫盲的首要目标也是识字。不掌握汉字的中文教育一定是失败的。
各位想想,我们在国内的童年时代,是怎样学习汉字的。没有什么捷径,就是一个字一
个字的死记硬背下来的,这是中国孩子的必由之路。可是,但我们掌握的2千左右的汉
字,还惧怕它吗?
因此,我的方法是,尽早的,高强度的,急风暴雨式,从汉字入手,急速艰难的通过这
个瓶颈。因为孩子没有可能长期,匀速的学习掌握。从一开始,就大量的反复写汉字,
死记硬背汉字的音,形,义倒在其次。只要
熟悉800左右的汉字,孩子就不会惧怕汉字了。这一阶段,我甚至不建议教他汉语拼音
,原因有二:1,容易和学校的语言学习互相影响,2,影响汉字的学习。
选择唐诗入手的原因是:朗朗上口,语言精炼,浅显易懂,代表汉语语言文学的最高峰
,最能体现中文的美。
我现在居住在魁北克省,儿子在学校的第一语言是法语,现在已经根本不是问题。我们
从来不和他讲法语,因为我们都不懂,也不讲英语,因为他的英语不太熟练。不过英语
的确比法语简单,这儿的法语儿童,不论是不是华裔,上了中学英语都不是问题了,因
为更大的语言环境是英语。
我儿子的家庭医生说,你不要担心他的英语和法语,你要担心的是中文。
儿子每天7点半上学,3点回家,几乎没什么作业。我就对他说,你在学校玩了大半天,
回家闲着也是闲着,正好回家学中文。他今年7岁半,已经通过了汉字学习的瓶颈,下
面的事就好办了,以后就可以悠悠的引导他步入中文语言文学。
现在教他《论语》,是想趁着他年龄小,记忆力好,多记点经典的东西,我几乎不给他
讲解,说了他也不明白,再说我一个物理博士也不太懂。我更在意的是他自己有兴趣读
那些中文的童话故事书。
avatar
y*l
2
等续
avatar
s*y
3
trilingual 啊,牛
avatar
c*e
4
太牛了,7岁半教论语,我在国内长大,7岁半时都读不懂论语呢
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。