avatar
G*s
2
avatar
s*1
3
MM放心,他那5个娃是布娃娃
avatar
T*y
4
hehe, which one looks the most like you ah?

【在 c******g 的大作中提到】
: 免得有些人招摇
avatar
s*1
5
让我想起了马克土温竞选是长的事
avatar
s*t
6
你的布娃娃们在箩筐里看不见啊。。
avatar
b*r
7
呵呵呵呵呵~~~~~~~··

【在 s*******t 的大作中提到】
: 你的布娃娃们在箩筐里看不见啊。。
avatar
I*1
8
second from left, I think.

【在 T*******y 的大作中提到】
: hehe, which one looks the most like you ah?
avatar
c*g
9
你们这些人啊
其实我真的有2个娃儿了
但是娃儿他妈不同意,我不敢奔而已
为什么说真话就是没人信呢
为什么 为什么
avatar
I*1
10
不敢本娃, 可以本娃他妈啊.

【在 c******g 的大作中提到】
: 你们这些人啊
: 其实我真的有2个娃儿了
: 但是娃儿他妈不同意,我不敢奔而已
: 为什么说真话就是没人信呢
: 为什么 为什么

avatar
c*g
11
那不是更不敢


【在 I**1 的大作中提到】
: 不敢本娃, 可以本娃他妈啊.
avatar
T*y
12
hehe, more truth here:
发信人: elsevier (生如夏花), 信区: Immigration
标 题: Re: 8月底的报绿, 散尽包子谢各位版友
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Dec 23 13:36:42 2011, 美东)
看到了,狗哥的娃儿的妈太那啥了,就这么就跑了,狗哥一人拉扯这么一帮娃,不易。
娃儿这么小就能干活了,也不枉狗哥培训有方
what do you say ah, crazydog? :-)

【在 c******g 的大作中提到】
: 那不是更不敢
: ?

avatar
e*r
13
haha,我比较喜欢那个穿花棉袄的小女孩,很懂事可爱的样子

【在 T*******y 的大作中提到】
: hehe, more truth here:
: 发信人: elsevier (生如夏花), 信区: Immigration
: 标 题: Re: 8月底的报绿, 散尽包子谢各位版友
: 发信站: BBS 未名空间站 (Fri Dec 23 13:36:42 2011, 美东)
: 看到了,狗哥的娃儿的妈太那啥了,就这么就跑了,狗哥一人拉扯这么一帮娃,不易。
: 娃儿这么小就能干活了,也不枉狗哥培训有方
: what do you say ah, crazydog? :-)

avatar
P*Y
14
其他的不知道,不过发现你在鹊桥也灌了不少水,不大像一个已经结婚了的

【在 c******g 的大作中提到】
: 你们这些人啊
: 其实我真的有2个娃儿了
: 但是娃儿他妈不同意,我不敢奔而已
: 为什么说真话就是没人信呢
: 为什么 为什么

avatar
c*g
15
娃他妈

【在 I**1 的大作中提到】
: 不敢本娃, 可以本娃他妈啊.
avatar
e*r
16
zan,很淳朴的样子。换身衣服到持一下比贵鸟版奔过的绝不差,关键一看就是靠谱人
。建议狗哥也奔一个算了,凑个全家福嘛

【在 c******g 的大作中提到】
: 娃他妈
avatar
q*2
17
Merry Christmas....
avatar
c*g
18
happy holiday
有没有人知道,为啥不说happy christmas?

【在 q******2 的大作中提到】
: Merry Christmas....
avatar
e*r
19
* As "Merry Christmas," the traditionally used greeting for those from
America and the UK, composed of merry (jolly, happy) and Christmas (Old
English: Cristes mæsse, for Christ's Mass).
* As "Merry Xmas," usually used to avoid the length of "Merry Christmas,
" with the "X" (sometimes controversially) replacing "Christ." (see Xmas)
However, the letter "X" looks similar to the Greek letter, "χ", which is
the Greek abbreviation for Christ, although this is not well known.
* As "Happy Christmas," an equivalent that is commonly used in the
United Kingdom and Ireland, as well as "Merry Christmas."
As of 2005, "Merry Christmas" remains popular among countries with large
Christian populations, including the United States, Canada, the United
Kingdom, Ireland, New Zealand, Australia, South Africa, Mexico, Philippines,
and parts of Western Europe not affiliated with the Eastern Orthodox rites.
It also remains popular in the largely non-Christian nations of China and
Japan, where Christmas is celebrated primarily due to Western cultural
influences. Though it has somewhat decreased in popularity in the United
States and Canada over the past decades, polls from 2005 indicate that it
remains more popular than "Happy Holidays" or other alternatives.[1]

【在 c******g 的大作中提到】
: happy holiday
: 有没有人知道,为啥不说happy christmas?

avatar
I*1
20
这大姐如果年轻几年, 好好捯饬一下, 去健身房练个3个月,
绝对的漂亮
be nice to your kids' mom, crazydog!

【在 c******g 的大作中提到】
: 娃他妈
avatar
b*r
21
就像没人说MERRY HOLIDAY似的~~~~~

【在 c******g 的大作中提到】
: happy holiday
: 有没有人知道,为啥不说happy christmas?

avatar
e*r
22
握爪,发现咱们wsn都是火眼金睛啊

【在 I**1 的大作中提到】
: 这大姐如果年轻几年, 好好捯饬一下, 去健身房练个3个月,
: 绝对的漂亮
: be nice to your kids' mom, crazydog!

avatar
I*1
23
我都被你搞糊涂了, 不知道你是男是女
可见我不是火眼金睛,也就是说我不是wsn了!
不好意思,这个称呼送回去, 哈哈!

【在 e******r 的大作中提到】
: 握爪,发现咱们wsn都是火眼金睛啊
avatar
c*g
24
我二弟喜欢跟人开玩笑,你别介意

【在 I**1 的大作中提到】
: 我都被你搞糊涂了, 不知道你是男是女
: 可见我不是火眼金睛,也就是说我不是wsn了!
: 不好意思,这个称呼送回去, 哈哈!

avatar
e*r
25
非得我提示你,这个是和我老板学的。他总是说咱们,咱们“we,we”,
其实说的不是咱们,是“you,you”。。。
wsn是中性词。

【在 I**1 的大作中提到】
: 我都被你搞糊涂了, 不知道你是男是女
: 可见我不是火眼金睛,也就是说我不是wsn了!
: 不好意思,这个称呼送回去, 哈哈!

avatar
I*1
26
这就明白了!
中性词咱也不要, 要positive的,

【在 e******r 的大作中提到】
: 非得我提示你,这个是和我老板学的。他总是说咱们,咱们“we,we”,
: 其实说的不是咱们,是“you,you”。。。
: wsn是中性词。

avatar
e*r
27
好吧,你这帅锅,眼神忒好了!

【在 I**1 的大作中提到】
: 这就明白了!
: 中性词咱也不要, 要positive的,

avatar
I*1
28
照镜子的时候怎么就从来没觉得自己帅呢
自信心暴涨啊,
要是这暴涨的自信心能用在绿卡申请上就好了

【在 e******r 的大作中提到】
: 好吧,你这帅锅,眼神忒好了!
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。