外文中粗人讲话# Translation - 译林
t*n
1 楼
好像有三个要素
1. Local dialect; 2. Swearing words; 3. Erratic grammar.
中译的时候,第一点可以找个民风相近地方的土话。第二点国骂也不缺。这最后一个,谁
说说怎么翻阿?下面举个英文例子 (注意那个”were”的用法):
My 1st memory is of Mother breaking eggs into a bowl and crying that Jimmy
Quinn my 15 yr. old uncle were arrested by the traps. I don't know where my
daddy were that day nor my older sister Annie. I were 3 yr. old. While my
mother cried I scraped the sweet yellow batter onto a spoon and ate it - the
roof were leaking above the camp oven, each drop hissing as
1. Local dialect; 2. Swearing words; 3. Erratic grammar.
中译的时候,第一点可以找个民风相近地方的土话。第二点国骂也不缺。这最后一个,谁
说说怎么翻阿?下面举个英文例子 (注意那个”were”的用法):
My 1st memory is of Mother breaking eggs into a bowl and crying that Jimmy
Quinn my 15 yr. old uncle were arrested by the traps. I don't know where my
daddy were that day nor my older sister Annie. I were 3 yr. old. While my
mother cried I scraped the sweet yellow batter onto a spoon and ate it - the
roof were leaking above the camp oven, each drop hissing as