初二语文教材陶潜“五柳先生传”版本错误问题致教育部
宝刀未老11
1楼
说明:此文发过了,大概是有敏感词,被扎口了。因此,现在,修改后,重发。如下:
初二语文教材“五柳先生传”版本错误问题致教育部
各位负责人员:
初二语文教材,“五柳先生传”,采用的版本,不正确。
“五柳先生传”,这篇古文,有两个版本,一个是《古文观止》,另一个是《陶渊明集》。前者是错误的,后者是正确的。初二语文教材,选用的是前者,即,选用了错误的版本。应该尽早给予纠正。否则,不利于学生们,学好古文。
前者,编者在编入时,对原文,进行了修改。但是,编者草率了。
前者明显解释不通,于是,翻译时,只能生拉硬扯;后者是正确的,所以,翻译时,很容易翻译。
前者,有明显的毛病,很难解释;后者,没有任何毛病,很容易解释。
附:
陶渊明“兹若人之俦乎?”(这句话)应该如何解读?
楼主:zhongguoxuezhe 时间:2009-07-09 08:36:21
仿佛"古文观止"也删除了"味"字.其实,不该删除的.完整的应该是:"味其言兹若人之俦乎".
"兹"是指五柳先生;"若人"是指黔娄之妻所说的那种人.这句话标点符号应该标点如下:
"味其言,兹,若人之俦乎?"
举报 | 9楼 |
http://bbs.tianya.cn/post-books-122248-1.shtml
这句,正确的读法,如下:
“味其言,兹若人之俦乎?”为了便于研究,看问题直观,这句话,可写成“味其言,兹,若人之俦乎?”
同类句子:
味其言,兹若人之俦乎?
彼何人斯?若此之艳也!
余何人也?敢谓有目?
味其言,兹若人之俦乎?
这句,没有任何问题。
初二语文教材“五柳先生传”版本错误问题致教育部
各位负责人员:
初二语文教材,“五柳先生传”,采用的版本,不正确。
“五柳先生传”,这篇古文,有两个版本,一个是《古文观止》,另一个是《陶渊明集》。前者是错误的,后者是正确的。初二语文教材,选用的是前者,即,选用了错误的版本。应该尽早给予纠正。否则,不利于学生们,学好古文。
前者,编者在编入时,对原文,进行了修改。但是,编者草率了。
前者明显解释不通,于是,翻译时,只能生拉硬扯;后者是正确的,所以,翻译时,很容易翻译。
前者,有明显的毛病,很难解释;后者,没有任何毛病,很容易解释。
附:
陶渊明“兹若人之俦乎?”(这句话)应该如何解读?
楼主:zhongguoxuezhe 时间:2009-07-09 08:36:21
仿佛"古文观止"也删除了"味"字.其实,不该删除的.完整的应该是:"味其言兹若人之俦乎".
"兹"是指五柳先生;"若人"是指黔娄之妻所说的那种人.这句话标点符号应该标点如下:
"味其言,兹,若人之俦乎?"
举报 | 9楼 |
http://bbs.tianya.cn/post-books-122248-1.shtml
这句,正确的读法,如下:
“味其言,兹若人之俦乎?”为了便于研究,看问题直观,这句话,可写成“味其言,兹,若人之俦乎?”
同类句子:
味其言,兹若人之俦乎?
彼何人斯?若此之艳也!
余何人也?敢谓有目?
味其言,兹若人之俦乎?
这句,没有任何问题。