Redian新闻
>
唯仁者能好人能恶人
avatar

唯仁者能好人能恶人

毕明迩
1楼
唯仁者能好人能恶人
钱穆先生在新亚时,每劝人们读《论语》,《新亚遗铎》一书中,就有此类文字和讲演多多。记得他说过,若每天读十章,也要不了多少天,就可以读一遍。可以反复读,不止一两遍。读过的人会和没读过人有两样。这当然是指读了要用要做的人。还说不懂不要紧,先读能懂的,看得懂做得到的,就先有收获。等等,大意如此。
有一章,孔夫子说,“唯仁者,能好人能恶人”。钱先生白话试译为“只有仁者,能真心地喜好人,也能真心地厌恶人。”这里把“能好人”译成“能真心地爱好人”,你或者会说,这是增字译,增加了字,也就增加了意思,不合于信达雅的原则了。但是或许就是为了信和达,才必须增这几个字呢。
钱先生《论语新解》,还写了一大段(一页多)来说明这一章。说此章语浅而意深。陈义高深,却近在我心。各人皆可以此反省,以此观察他人。等等。
原文“好人”“恶人”,其“好”“恶”都是动词。两个“人”字看上去一样,却必然不是同一个人同一类人,而是有好人恶人之分。钱先生据《论语》其他章的意思,增字试译为“喜好人”“厌恶人”( 这里不能把“喜好”“厌恶”当成一个双声词,喜和厌是两个单音词,好和恶则是人字的定语,形容词了),这样才能接近孔夫子的意思。
贪官污吏,自然应当“厌”他们而不应“喜”他们。然而他们的上司和下属,却有不少人不是厌他而是喜他。岂不正证明了这些上司和下属,不能算一个仁人?
《论语新解》解释说,“不仁之人,心多私欲,因多谋求顾虑,遂使……恶人亦得攘臂自在于人群中而得人欣羡,为人趋奉。……”这解释中没有以贪官为例,也没有用佞人(说假话,奉承上峰,投其所好的人)为例,但是说到了在恶人可以攘臂自在的同时,善人就“转受冷落疏远,隐藏埋没。人群种种苦痛罪恶,胥由此起。”由此看来,能不能“喜好人”“厌恶人”,真是一个大问题!
今天读了这一章,真是可以以此反省,以此观察他人啊。
avatar
毕明迩
2楼
千分之一的回复,太少了吧。2160分之2,连千分之一也不到。
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。