限量300套!跟着原版英文动画,从生活的实际场景入手,一起地道说英语!
《英语地道说》限时优惠来啦!
新年来临,寒假在望,新的一年娃们的英语怎么学?
实在发愁,不如从生活的实际场景入手吧!
英语地道说选取和孩子日常生活息息相关的场景,内容好玩有趣,每1集动画,让孩子掌握1个地道英语表达方式。
配套迪士尼365天动画英语日历,迪士尼官方授权英语动画,每天5分钟,助力快乐学习!
和常爸一样,重视孩子地道口语表达的爸爸妈妈们抓紧机会吧,跟着“英语地道说亲子课”,一起地道说英语!
限时活动
英语地道说+迪士尼英语动画日历
限量300套,先到先得
课程共25周,125课时
限时领30元优惠券
到手仅需:288元
常爸在抖音上曾发过一条被小小常嘲笑翻译太“老土”的小视频,没想到,竟然引发了大家关于英文是否可以直译以及中外用语异同的一个小讨论。
之前还没看过这个视频的常粉们不妨来猜一猜,“说曹操,曹操到”这句话的英文到底应该怎么翻译呢?
您是不是也和常爸一样会下意识地直接从字面翻译:Speak of Cao Cao,Cao Cao is here!
其实这句话在英文里是这样表达的:Speak of the devil!
这是因为,在英文中,传说如果有人提到魔鬼的名字魔鬼就会出现,所以后来Speak of the devil and he will appear这句话就被简化成Speak of the devil,表达的就是“正在谈论某人,某人就出现了”这个情况!那可不就是“说曹操,曹操到”喽!
常爸这还只是在小小常面前露了个怯,掉了个土渣儿,但是在和歪果仁的对话里,如果是因为英语直译会错了意,那,可,真是,后果,很严重!
回想一下,之所以一条视频,能“炸”出这么多家长感同身受的评论,可见有这种苦恼的爸爸妈妈实在太多了!
毕竟我们接受的英语教育,侧重于单词、语法、各种句型,但很少有机会能接触到生活中原汁原味的英语表达,不管大人还是孩子,都“苦中式英语久矣”!
举几个很常见的例子吧:
比如,当你的小伙伴在你出发去做竞标的时候和你说这样一句话,你会怎么想?
I hope you break a leg in your presentation today!
Break a leg,这是诅咒我去竞标前摔断腿吗?!他这到底是什么居心!!!!简直想要当场干一架了有没有?!
先别急,Hold住!
其实,这句话的正确翻译是:祝你在今天的竞标中好运!!!
看,人家明明是好意,我们要是因此会错了意,那简直是好心当成驴肝肺了有没有?
再来:
如果有人说你As cool as a cucumber,跟黄瓜一样酷?你觉得他是夸你呢?还是骂你呢?
再如果有人给你介绍一个朋友,说他:He is always full of beans,他是想要告诉你这个朋友特别爱吃豆子吗?!
句子都不难,单词也都认识,可就不知道对方到底在说什么,这种感觉,可比语言不通还要难受!
好了,那让我们看看,到底什么叫“和黄瓜一样酷”,还有“他经常充满豆子”究竟是要做什么?
As cool as a cucumber是形容一个人泰然自若,镇定冷静;
而Full of beans是用来形容一个人精力充沛!
这……这些俗语俚语表达,一般单词表上还真没有,学校老师也不会教,最关键的是,它也没有办法凭单词量、或者凭语感去蒙or去猜or去编吧………但,它偏偏是最地道、最原汁原味,歪果仁日常生活和影视作品中常见的表达,这可怎么破?
其实,英语和汉语一样,作为语言,本身带有很多自己的文化特点,很多英文单词也有自己的历史成因、或者约定俗成的使用习惯上的意思变化。
经常看美剧、脱口秀的爸爸妈妈肯定都有意识到,很多我们课本上学习的单词句式并不会出现在这些生活化的场景中,更多随意的口语化、非正式的表达,或者笑点,只凭借字表的意思,不了解背后的内涵,真心get 不到!
比如,咱们开篇说的“break a leg”为什么是祝你好运呢?这里有两个说法,讲真这要没人给讲解,真是想破脑瓜也想不出来啊啊啊啊啊!
其一是说,在舞台演出中,因为演员谢幕要对观众们行屈膝礼表示感谢,所以后来被引申为预祝演出成功,祝你好运的意思!
那和黄瓜一样凉(酷)就是形容冷静了又是为什么呢?
这句话最早出现在英国诗人John Gay的诗歌里。不过,后人总结应该是黄瓜自身含水量能够达到95%以上,所以黄瓜摸上去总是凉凉的,而且黄瓜内部的温度要比周围环境的温度低好几度,所以诗人想到了这个表达!
当我们想要说这个人非常泰然自若的时候,用上一句“as cool as a cucumber”真的比生硬地搬上一个“He is very calm”要生动形象,也地道得多了!
除了这些涉及到一些文化背景的口语化表达之外,还有一些涉及到社交礼仪方面的用语,也是我们在课堂上也很少会提到的,比如:
当我们去西餐厅点餐的时候,如何表达我想要点***呢?
我们可能会习惯性地说I want***,这其实就是很不礼貌的表达,更加合乎餐厅礼仪是:May I have…/I would like…
当我们想要对别人给予自己的帮助表达感谢,总是用thank you,thank you very much可能都还不足够诚恳与正式的时候,I really appreciate it就是更好的表达了!
此外,还有一些非常实用的生活语言,不用的时候咱们还真想不起来要去学,比如,爱吃牛排的爸爸妈妈和小朋友们,你们知道牛排几分熟用英文该如何表达吗?
你知道吃三明治的时候,各种酱汁配料的说法吗?
一个真实的笑话就是,常爸真就有朋友出国的时候因为不会说这些、最后就只能“享用”一个只夹了一根sausage的超级简版热狗……
再之前,爸爸妈妈们会通过冬令营、夏令营的方式,让孩子走出国门,亲赴异域体会西方世界的风土人情、餐饮美食,增长见识的同时,学习地道纯正的英语表达。
但这两年,由于疫情的原因,出国交流变得不太现实了,想要在英语国家学习地道的英语表达也就不容易实现了。但英语学习是一项长期的功夫,既然没有了实地交流体验的机会,也要用其他的方式来补上学习地道英语表达这一课才行。
因此,这里常爸要给大家推荐我们的《动画版“英语地道说”》,聚焦native speaker常用的、但课本上不教的表达方式,帮助孩子以及家长在日常生活中减少很多“鸡同鸭讲”的尴尬,地道说英语!
其实,这已经不是常爸第一次给大家推荐这门课了。
去年年底,《地道说》正式上线。常爸还记得,刚刚宣布上线的时候,就迎来了不少家长的欢呼,表示太刚需了,大人孩子都需要,一定要买:
从评论中不难看出,一门能让孩子感受原汁原味英语表达的动画系列究竟有多重要。而地道说,它真的是“老幼通吃”,适合大人,也适合4岁以上的孩子。每天短短三五分钟的动画,让孩子学会地道表达,还能学会很多习惯用语的文化起源,简言之就是,有趣、有料、有内涵。
不少家长都有感触:让孩子学英语,最难的地方,一是孩子不肯开口说,二是苦于背单词枯燥乏味又不能灵活运用。
而地道说,从生活的实际场景入手,选取的都是和孩子日常生活息息相关,又好玩、有趣、又真正地道的英语内容,孩子在学习过程中,表达欲望会被逐渐激发出来,会愿意主动去说英语;另外,孩子了解了单词应用背景,再去记忆与应用,不但更高效,而且更地道!
暑假马上要到了,想要利用这段时间 ,和孩子一起学习地道英语表达的爸爸妈妈,可以戳下面的视频详细了解更多内容信息:
每一集动画,让孩子掌握一个地道英语表达方式。动画后还配有一个中文讲解,这个讲解不是对动画的翻译,而是给孩子们讲解动画中地道英语的知识背景或者恰当的应用。
除了在内容的趣味性与实用性上激发孩子主动模仿与输出之外,地道说的也设有配音练习,鼓励孩子开口说话,拒绝“哑巴英语”。专业语音评分,帮助孩子掌握地道表达的同时,轻松纠音。
科学规划,采用4+1式安排,即每周4节新课+1节复习。
复习环节可不是单纯对于前4天的重复,而是创设了一个全新的场景,把前面4天学习的内容都巧妙地串联起来进行应用,让孩子真正可以做到活学活用!
想要再找这样一门课本不教,一般老师可能也不会的地道口语内容,真的,不容易了!和常爸一样,重视孩子地道口语表达的爸爸妈妈们抓紧机会!跟着“英语地道说亲子课”,一起地道说英语!
1
END
1
微信扫码关注该文公众号作者