重磅!英国本科申请系统UCAS将于2024年改革本科生录取程序
At UCAS, we are continually working to improve the admissions service to serve applicants better and broaden participation for all students, whether pursuing a traditional undergraduate degree or an apprenticeship. As an independent charity, fair admissions, transparency and putting applicants’ best interests at the heart of the system are absolutely central to our role. Over the past three years, we have been working to develop and deliver new improvements to provide a more flexible system for all when exploring and connecting to choices.
在UCAS,我们一直在努力改善招生服务,以更好地服务于申请人,扩大所有学生在无论是攻读传统的本科学位还是学徒制上的参与度。作为一个独立的慈善机构,公平录取、透明度和将申请人的最佳利益置于系统的核心位置,是我们的绝对核心职责。在过去的三年里,我们一直在努力开发和提供新的改进措施,以便在探索和连接选择时为所有人提供一个更灵活的系统。
We first published areas for improvement in our Reimagining UK Admissions report, released in April 2021. The report was informed by the voices of 13,000 students and outlined a student-centred programme of reform.
我们在2021年4月发布的《重新构想英国招生报告》中首次公布了需要改进的领域。该报告听取了13,000名学生的意见,概述了以学生为中心的改革方案。
Building on those findings, we have continued our engagement with the sector on reforming and improving admissions, recognising that while the Department for Education opted not to progress with post-qualification admissions at that time, the consultation revealed appetite across all four parts of the UK for alternative approaches to innovation. We have **TODAY** published a new report, Future of Undergraduate Admissions, which outlines five key areas of immediate focus.
在这些发现的基础上,我们继续就改革和改进招生工作与英国教育部进行接触,认识到虽然教育部当时选择不涉及高中毕业后学生的招生改革,但征求意见的过程显示英国所有四个地区都对其他创新方法有兴趣。我们在今天发布了一份新的报告,即《本科生招生的未来》,其中概述了当前需要关注的五个关键领域。
Each year, UCAS supports over 1.5 million students to explore opportunities and over 700,000 students from 200 countries and territories around the world to apply to higher education in the UK. This means that, as the central admissions service, we have fantastic insight into students’ behaviour and how they navigate their options. Through these upcoming reforms, we aim to introduce greater personalisation for students making post-secondary choices, give more structure to free text sections of the UCAS application(specifically, the academic reference and personal statement), enhance visibility of the range of grade profiles and deliver new initiatives to support further widening access and participation.
每年,UCAS支持超过150万名学生探索机会,支持来自全球200个国家和地区的70多万名学生申请英国的高等教育。这意味着,作为集中招生服务机构,我们对学生的行为和他们如何选择有很好的洞察力。通过这些即将进行的改革,我们的目标是为学生的大学申请选择引入更多的个性化,为UCAS申请的自由文本部分(特别是学术推荐和个人陈述)提供更多的结构,提高成绩档案范围的可见性,并提供新的举措,支持进一步扩大入学和参与。
Of these, the key area I want to highlight is personal statements. We know this aspect of the UCAS application attracts a lot of attention, and we have been carrying out widespread engagement to determine its value and whether it can be enhanced by changes. In the past year, we have consulted widely with 1,200 domestic and international students, over 170 teachers and advisers and over 100 universities and colleges as well as engaging with governments, regulators and the charity sector across the UK.
其中,我想强调的关键领域是个人陈述。我们知道UCAS申请的这个方面吸引了很多人的注意,我们一直在进行广泛的参与,以确定其价值以及是否可以通过改变来加强。在过去的一年里,我们广泛征求了1200名国内和国际学生、170多名教师和顾问以及100多所大学和学院的意见,并与英国各地政府、监管机构和慈善部门进行了接触。
Students tell us time and time again that they want the space to advocate for themselves, in their own words, to demonstrate achievements beyond their grades. Our survey of 2022 cycle applicants found most students are in favour of personal statements– 89% of respondents said they felt that the purpose of the personal statement is extremely clear or clear, while 72% felt positive about it. Similarly, teachers and advisers told us they value the role that the process of writing a personal statement plays in helping their students affirm their choices for themselves. However, 83% of students surveyed reported that the process of writing a personal statement is stressful, with 79% agreeing that the statement is difficult to complete without support.
学生们一次又一次地告诉我们,他们希望有一个空间,用他们自己的话来宣传自己,展示他们成绩以外的成就。我们对2022年周期申请者的调查发现,大多数学生赞成个人陈述——89%的受访者表示,他们认为个人陈述的目的非常明确或清晰,而72%的人对其感到积极。同样,教师和顾问告诉我们,他们很重视个人陈述的写作过程在帮助学生肯定自己的选择方面所发挥的作用。然而,83%的受访学生表示,撰写个人陈述的过程是有压力的,79%的人同意在没有支持的情况下很难完成陈述。
Based on this feedback, we will be reframing the current format into a series of questions. Our engagement to date has identified six key areas:
根据这一反馈,我们将把目前的格式重新规划为一系列的问题。到目前为止,我们的参与已经确定了六个关键领域。
1. 对课程的动机
2. 对课程的准备情况
3. 通过其他经验的准备
4. 情有可原的情况
5. 学习的准备
6. 喜欢的学习风格
We believe this will create amore supportive framework which in turn will help guide students through their responses by removing the guesswork, as well as capturing the information universities and colleges have told us they really need to know from applicants when it comes to offer-making.
我们相信,这将创造一个更具支持性的框架,该框架反过来将有助于通过消除猜测来指导学生的回答,并在学生选择录取通知书时,帮助学生捕捉到大学和学院想要让学生知晓的信息。
It should go without saying that reform is an evolving process, and we will keep engaging with the sector to help us shape the delivery of these reforms. We particularly welcome feedback on our approach to personal statements, as we continue to test and validate our proposed questions which we plan to introduce in 2024 for 2025 entry, and to ensure the new approach makes it easier for students to write their application and offers clarity to teachers, advisers, universities and colleges alike.
不言而喻,改革是一个不断发展的过程,我们将继续与该部门接触,以帮助我们塑造这些改革的实施。我们特别欢迎大家对我们的个人陈述方法提出反馈意见,因为我们将继续测试和验证我们建议的问题,我们计划在2024年为2025年的入学申请引入这些问题,并确保新的方法使学生更容易撰写申请,并为教师、顾问、大学和学院提供清晰的信息。
Reform and constant improvement are in UCAS’s DNA and through collaboration, we can work together to ensure students feel fully informed and supported through each step of their admissions journey.
改革和不断改进是UCAS的DNA,通过合作,我们可以共同确保学生在录取过程中的每一步都感到充分知情和支持。
想要了解转学?直接添加小助手咨询就可以,或是点击下方【转学评估】,了解自己真实实力。
近期推荐
微信扫码关注该文公众号作者