马斯克高档晚宴菜单新奇引热议
点击下方视频,关注视频号
【Albert英语小课堂】
欢迎点赞、转发、评论
👇👇
Billionaire Elon Musk has been showered with praise by the Chinese public during his trip to China while also securing audiences with three government ministers.
Musk's visit is such a trending topic that even the menu for the 16-course meal at the upmarket Man Fu Yan restaurant on Tuesday evening was effusive.
Illustrated with two rearing horses - a play on the character for horse used in Musk's Chinese name - the menu described Tesla as a dark horse "standing out from traditional automotive companies".
Billionaire Elon Musk has been showered with praise by the Chinese public during his trip to China while also securing audiences with three government ministers.
Musk's visit is such a trending topic that even the menu for the 16-course meal at the upmarket Man Fu Yan restaurant on Tuesday evening was effusive.
Illustrated with two rearing horses - a play on the character for horse used in Musk's Chinese name - the menu described Tesla as a dark horse "standing out from traditional automotive companies".
📝重点词汇与表达
shower [ˈʃaʊər]
大量地给
secure [sɪˈkjʊr]
取得,实现
course[kɔːrs]
一道菜
upmarket [ˌʌpˈmɑːrkɪt]
高档的; 高级的
effusive [ɪˈfjuːsɪv]
溢于言表的; 奔放的; 感情过分流露的
rear [rɪr]
用后腿直立
Albert老师连续3晚直播
带你构建英语思维
轻松突破口语屏障
👇👇👇
微信扫码关注该文公众号作者
戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
来源: qq
点击查看作者最近其他文章