暑期电影(1)The Imitation Game(模仿游戏)
这是一部讲述“电脑之父” 阿兰图灵(Allen Turing)故事的电影,它集中描述了图灵在二战中,通过创造性的发明电脑的原型而破解了纳粹德国的恩尼格密电码,从而大大的提高了战争中的指挥效率和大幅减少人员损耗。可是,因为是同性恋的身份,他被强迫进行治疗,而且在五十年后才得到政府的表彰。
圖靈除了是「電腦科學之父」,他也在發明電腦的同時, 提出電腦是否具有心智的議題。在他1950年的一篇論文《 電腦與智能》(Computing Machinery and Intelligence),開篇就問及:「機器能否思考?」, 在該論文中,圖靈認為此問題之所以難解,乃是因為我們對於「 機器」與「思考」沒有一個明確定義。 他認為應該要打破許多常規對此二者的定義。 於是他開始反駁在當時的常規與常識裡,一般人會從神學、情緒、 數學、主體、能力、神經……超能力等九種出發立場, 加以否定機器能思考的態度。
這部片敘事流暢,描寫精準高明,在詮釋男主角的天才型性格上,對白和劇情有相當細膩且詼諧的設計,好看又ㄧ針見血,若不知道何謂亞斯伯格症,看完這部片便能快速體會,他們是多不懂人類社會,但是當你面對這樣的人時,要脫好幾層皮才能有同理心去體諒他的苛刻。
该电影的编剧Graham 在奥斯卡领奖时的发言也颇值得一读。
Here's Imitation Game writer Graham Moore's Oscars acceptance speech. Full text below.
Alan Turing never got to stand on a stage like this and look out on all these disconcertingly attractive faces. And I do. And that's the most unfair thing I think I've ever heard. And so in this brief time here what I want to use it to do is say this. When I was 16 years old I tried to kill myself, because I felt weird, and I felt different, and I felt like I did not belong. And now I'm standing here. And so I would like for this moment to be for that kid out there who feels like she's weird or she's different or she doesn't fit in anywhere: Yes you do. I promise you do. Stay weird, and then when it's your turn, and you are the one standing on this stage, please pass this message one.
很多亚裔的孩子因为学业突出,爱好科学,在学校里被边缘化, 孩子们感觉很沮丧,我们应该鼓励他们,“stay wired,stay different”,you don't have to convince other kids, be the best version of yourself.
自古英才多 磨难,是给孩子做挫折教育的好电影。适合带孩子一起看, 有积极阳光的东西可以分享,有些晦涩难懂的也可以讲解。 当然有些内容见仁见智,不必苟同。
圖靈除了是「電腦科學之父」,他也在發明電腦的同時,
這部片敘事流暢,描寫精準高明,在詮釋男主角的天才型性格上,對白和劇情有相當細膩且詼諧的設計,好看又ㄧ針見血,若不知道何謂亞斯伯格症,看完這部片便能快速體會,他們是多不懂人類社會,但是當你面對這樣的人時,要脫好幾層皮才能有同理心去體諒他的苛刻。
该电影的编剧Graham 在奥斯卡领奖时的发言也颇值得一读。
Here's Imitation Game writer Graham Moore's Oscars acceptance speech. Full text below.
Alan Turing never got to stand on a stage like this and look out on all these disconcertingly attractive faces. And I do. And that's the most unfair thing I think I've ever heard. And so in this brief time here what I want to use it to do is say this. When I was 16 years old I tried to kill myself, because I felt weird, and I felt different, and I felt like I did not belong. And now I'm standing here. And so I would like for this moment to be for that kid out there who feels like she's weird or she's different or she doesn't fit in anywhere: Yes you do. I promise you do. Stay weird, and then when it's your turn, and you are the one standing on this stage, please pass this message one.
很多亚裔的孩子因为学业突出,爱好科学,在学校里被边缘化,
自古英才多
戳这里 Claim your page
来源: 文学城-龙虎老爸