中国十大最难懂方言 你能听懂几种?
都是中国话
随着越来越多中国年轻人将标准普通话作为母语,中国的数千种方言中的许多可能终将消亡。
普通话
我是来自东北黑龙江的女孩儿。今天早上起床拉开窗帘,发现外面下雪了。白茫茫的一片特别的美,雪挂在树上很漂亮,觉得在北京能够看到雪景特别的惊喜。因为只有在我们家那边才有这么大的雪。 然后呢,觉得今天雪后的北京呢,是从未有过的美。心情也跟着美起来啦!
西南官话
我想说,在四川,我最喜欢就是吃洋芋坨坨这个东西。据我观察,只有四川才有。其他的地方呢,很少很少。小的时候嘞……读小学的时候,每天放学的时候,就是买一袋洋芋坨坨,但那个时候才三角钱一袋,但是很多很多哦,或者是,花一角钱去买个大刀肉啊,那个时候物价很低。印象里,一般一天如果你有一块钱的话,差不多可以吃到很多东西了。但是现在……每次回四川的时候,有时没事都要去吃洋芋坨坨,但是现在已经涨到三块钱了……你说翻了十倍差不多。但是味道又没得以前好咯,现在物价也涨了很多唉……呃……但是不管咋说,这个在进步嘛,社会在进步。
广府话
就是说,上高中的时候呢有个好朋友,和她的关系那么好, 因为一件事呢, 我们关系就变得不好了。那么之前呢,我住在宿舍的时候呢,我丢了几百块啊。是这样的,我的包呢是放在她床上那里的,那么……我就跟她说“糟了!我的钱不见啦。”那么她说,“你的钱不见干嘛跟我说的?”然后她就生气了,就不高兴。然后我呢,我就说,“那……也不是你的事呀,我跟你关系那么好,当然会和你说了。”所以……唉,因为这件事呢,之后呢,我跟她关系变得不好了。
吴语太湖片
大家好,今朝呢我搭大家讲一讲我舅婆家个事体。我舅婆家呢,其实呢,老老早弗是常州人,佗家呢,是福建人。老老早呢,佗家有个祖先,勒福建做官。佗勒福建做官个辰光呢,是一个非常有正义感个官。就是佗一脚看就是官场个各种黑暗个情况呢,佗就弗写意。后首来呢,有一垯,有一个人,拿别人家杀落,但是呢鉴个杀人犯呢佗家里势力相当大。就是用正常咾个官场个手法,法律个手法么是弗好拿佗捉出来判刑个。结果呢,我舅婆个祖先呢,就一气,就亲自拿过个人杀落咧。过么呢,佗自家呢也变成杀人犯咧。变成杀人犯之后呢,佗就要逃咧。当时就是逃亡么比现在是要容易则多咧。佗当时就往北面逃,一脚逃到常州。
“中国十大最难懂方言” 温州话居首
温州一家鞋厂,一名工人在空荡荡的车间里做工。
温
州,这个以百万富翁以及工厂产品从纽扣到灯泡无所不包而闻名的城市,现在又以当地难懂的方言出了名。根据微博上流行的一个名为“中国十大最难懂方言”的帖子,地处浙江省的这个商业城市拔得头筹。
帖子的作者写道:天不怕地不怕,就怕温州人说鬼话。
这位未具名作者写道:据说在中越战争中,中国部队相互之间联系由于保密需要,都是派两个温州人,进行电话或者步话机联系,而越南的情报部门,总也翻译不出发音极为复杂的温州话;可以说当时的温州人就像美国大片中的风语者一样。电影《风语者》讲述的是二战期间美国士兵利用纳瓦霍语传递情报,以防日本人监听的故事。
广东话不出意外地被排在第二。作者说:广东话可以说现在是流传广泛,很多人都会说几句简单的广东话,但是我把广东话排名第二的原因是,广东话不只有自己独特的发言,还有自己的文字,而且在广州的公交车上都是先用广东话再用普通话进行报站的,有些广东人包括香港人甚至听不懂普通话,这足以说明广东话和普通话的差别之大。
广东话在中国南方的地位一直是个情感问题,甚至还于2010年在广东引发了抗议活动,抗议的导火索是当地政府计划将部分电视节目改用普通话播出。
和温州话一样属于吴方言语系的苏州话排名第三。吴指的是包括浙江省、上海市和江苏省部分地方在内的地区。据该帖子的作者称,苏州话有种古意和书卷气,苏州女孩子说苏州话时更为温软动听。这也不足为奇,因为苏州历来都是文化中心,也是盛产美女的地方。
和苏州话并列第三的是福建省的闽南话。很多台湾人和东南亚华侨也说闽南话。该帖称,估计没有语言天赋的人,就是在福建待上一辈子可能都听不懂闽南话。
像中国这样一个幅员辽阔、语言多样的国家,判断某种方言的难懂程度存在一定争议。该帖子引来大量网友回帖,对费解的中国语言吐槽。
一位微博用户说,武汉和咸宁相距不到100公里,但却听不懂对方的方言,但他听500公里之外的恩施的方言却没有问题。
其他用户质疑作者是否漏掉了其他也应上榜的方言,其中包括海南岛的方言。海南方言也属于闽南方言,但据说其他说闽南话的人却听不懂海南方言。
整个排名:
1. 温州话
2. 广东话
3. 苏州话和闽南话
4. 上海话
5. 陕西话
6. 长沙话
7. 四川话
8. 山东话
9. 天津话
10. 东北话
大家同意这一排名吗?你认为中国的哪种方言最难懂?
温州话究竟多难懂?
图为一对在巴黎开店的温州夫妇在自己的店中
每
当我介绍说我是温州人时,对方通常会有两个反应:一,你家一定很有钱;二,温州话简直是外国话。
第一个反应基本上是人们对温州这个沿海城市的长期印象造成的。在大家看来,温州人很擅长做生意,所以温州人被称为“中国的犹太人”。第二个关于温州话的反应是八年前我到北京念大学时才意识到的。
念大学时,我和其他五个女生同住在一间不到20平方米的寝室里,我才发现会说温州话真是一种福分:说温州话让我享有更多的隐私,因为同一间寝室里的另外五个女孩来自国内不同的五个城市,她们中间没有一个人听得懂一句温州话。即便同处一室四年之久,每当我打电话给家人,她们还是会忍不住皱皱眉头说:又在说“鬼话”。本周在中国社交媒体上流传的一篇帖子再次印证了温州话很难听懂。在这篇名为“中国十大最难懂方言”的帖子中,温州话排名第一。
我记不清有多少人告诉我,他们觉得温州话听起来像韩语或日语。有一次我在伦敦的一家韩式餐馆和一个温州老乡聊天,一个韩国人走过来看了我们一会儿,然后问:你们是从韩国什么地方来的?你们说的话像韩语,但我听不懂。
当我在公共场合用方言打电话或和朋友交谈时,经常会引起别人的侧目。我说英语时,别人也是这样的反应。有一次,我在北京一家火锅店里打电话,嘴里说着温州话,服务员问我需不需要英语菜单。
念大学期间,出于兴趣爱好我学习了韩语和日语,我发现一些温州话的单词发音真的和日语韩语很相似。比如,温州话里的“什么”发音和韩语的“不”类似,温州话里的“世界”发音和日语里的“世界”类似。
有时候“说鬼话”也有好处。我的一位温州朋友给我讲过他自己的一次经历。几年前,他和一个朋友在北京开车的时候因为单行道逆行被警察叫住了,他用温州方言给家里人打电话说明情况。警察问他旁边的朋友:“他是中国人吗?”他的朋友开玩笑说:“我不知道,可能是泰国人。”警察就让他们走了,还说:“我不想和外国人打交道。太麻烦。”
会说温州话还有别的好处,比方说,我发现会说温州话确实能帮我更容易地听懂其他方言。至少我能听懂关键的词,弄明白他们大致在说什么,这对中国其他地方的人来说似乎是不可能的,特别是北方人。
温州话真的是中国最难懂的方言吗?就像中国其他方言一样,温州话的发音和语调与普通话截然不同。温州话基本上保留了古汉语的句式结构和俚语,特别是几百年前温州附近的当地语言。但与其他方言不同的是,温州话和现代汉语的差别实在太大了,以至于我有两个从小就去了荷兰的朋友,当他们回到中国学习普通话的时候,即使会说一口流利的温州话,对他们学习普通话也没什么帮助。
温州有超过900万人口,虽然都说温州话,但不同地方的人发音差别很大。我这一代的年轻人大多听不懂温州另一个区县的人说的温州话。温州市苍南县附近的人甚至讲闽南话。在“中国十大最难懂方言”的帖子中,闽南话也榜上有名。
如果我们遇到来自另一个区县的温州人,为了避免相互误解的尴尬,我们倾向于讲普通话。那时候我才有点意识到温州话到底有多像鬼话了。
第一个反应基本上是人们对温州这个沿海城市的长期印象造成的。在大家看来,温州人很擅长做生意,所以温州人被称为“中国的犹太人”。第二个关于温州话的反应是八年前我到北京念大学时才意识到的。
念大学时,我和其他五个女生同住在一间不到20平方米的寝室里,我才发现会说温州话真是一种福分:说温州话让我享有更多的隐私,因为同一间寝室里的另外五个女孩来自国内不同的五个城市,她们中间没有一个人听得懂一句温州话。即便同处一室四年之久,每当我打电话给家人,她们还是会忍不住皱皱眉头说:又在说“鬼话”。本周在中国社交媒体上流传的一篇帖子再次印证了温州话很难听懂。在这篇名为“中国十大最难懂方言”的帖子中,温州话排名第一。
我记不清有多少人告诉我,他们觉得温州话听起来像韩语或日语。有一次我在伦敦的一家韩式餐馆和一个温州老乡聊天,一个韩国人走过来看了我们一会儿,然后问:你们是从韩国什么地方来的?你们说的话像韩语,但我听不懂。
当我在公共场合用方言打电话或和朋友交谈时,经常会引起别人的侧目。我说英语时,别人也是这样的反应。有一次,我在北京一家火锅店里打电话,嘴里说着温州话,服务员问我需不需要英语菜单。
念大学期间,出于兴趣爱好我学习了韩语和日语,我发现一些温州话的单词发音真的和日语韩语很相似。比如,温州话里的“什么”发音和韩语的“不”类似,温州话里的“世界”发音和日语里的“世界”类似。
有时候“说鬼话”也有好处。我的一位温州朋友给我讲过他自己的一次经历。几年前,他和一个朋友在北京开车的时候因为单行道逆行被警察叫住了,他用温州方言给家里人打电话说明情况。警察问他旁边的朋友:“他是中国人吗?”他的朋友开玩笑说:“我不知道,可能是泰国人。”警察就让他们走了,还说:“我不想和外国人打交道。太麻烦。”
会说温州话还有别的好处,比方说,我发现会说温州话确实能帮我更容易地听懂其他方言。至少我能听懂关键的词,弄明白他们大致在说什么,这对中国其他地方的人来说似乎是不可能的,特别是北方人。
温州话真的是中国最难懂的方言吗?就像中国其他方言一样,温州话的发音和语调与普通话截然不同。温州话基本上保留了古汉语的句式结构和俚语,特别是几百年前温州附近的当地语言。但与其他方言不同的是,温州话和现代汉语的差别实在太大了,以至于我有两个从小就去了荷兰的朋友,当他们回到中国学习普通话的时候,即使会说一口流利的温州话,对他们学习普通话也没什么帮助。
温州有超过900万人口,虽然都说温州话,但不同地方的人发音差别很大。我这一代的年轻人大多听不懂温州另一个区县的人说的温州话。温州市苍南县附近的人甚至讲闽南话。在“中国十大最难懂方言”的帖子中,闽南话也榜上有名。
如果我们遇到来自另一个区县的温州人,为了避免相互误解的尴尬,我们倾向于讲普通话。那时候我才有点意识到温州话到底有多像鬼话了。
温州话视频:
http://v.youku.com/v_show/id_XMTc2MDQ5NTI0.html
( 点击此处可看到大画面)
戳这里 Claim your page
来源: 文学城-AKB48