Redian新闻
>
[下厨新记]方便面 熟泡面 日清 营多 辛拉面 MAMA面(沒图沒视频)

[下厨新记]方便面 熟泡面 日清 营多 辛拉面 MAMA面(沒图沒视频)

博客

现在大家说的方便面,以前在上海被叫做[泡面”,因为它只要用开水泡就可以了。菜场里买来的面是生的,要煮过才能变成“熟”的,泡面不用煮,显然它本来就是熟的,所以上海人叫它“熟泡面”,这是上海话中最标准的叫法,现在依然有很多老年人这么叫方便面。
我泡面也好,煮面也好,有一个要用到酱料包最后一滴的习惯。如果在冬天泡碗面,酱料包油包会板结起来,我会把料包压在碗盖上,待面泡好,它们正好融化开来,毫不浪费。
最好吃的泡面,永远是火车上的,我想这点没人有异议吧?就象最好吃的五芳斋肉粽,一定是高速嘉兴服务区的。
传说中有种干脆面,我从来没有吃过,我至今不能接受干吃泡面;虽然我从没吃过,但我们家称呼浣熊先生也是干脆面。
武汉热干面、广西螺蛳粉、重庆小面、四川肥肠肥、兰州牛肉面、山西刀削面、岐山臊子面、北京炸酱、越南牛肉粉、日本拉面,都出了方便食品,倒没见牛逼哄哄的三虾面、秃黄油面出个泡面版的。
最后,我想说:若是有人发明冷泡面,一定会大卖,一定会发财。我把这个点子无偿送给大家,哪位真要发明了,记得告诉我哦!

美味肉蓉面
我印象中大陆最早的方便面,是美味肉蓉面,上海益民食品厂出的,一种内部覆塑的纸袋子,红底蓝字,当中画着一碗黄色的面,对的,是画的,包装上所有的字,都是手写的,所谓的“美术字”,是我们那个年代美术课的必修技能。
后来,大约九十年代起,各种方便面多了起来,这款就不再见到了。不过,我一直有看到它的包装纸,整版大张的,没有裁开的那种,有时在熟食店看到,用来包白切羊肉。
从九十年代起,到201X年代,我一直看到大张的“美味肉蓉面”的包装纸,想必是印坏的被另作它用,但有一点肯定,还有人在大规模印刷这种方便面的包装纸。
我查了一下,现在的美味肉蓉面是“快乐牌”,品牌拥有者是上海冠生园;吉林也有家厂生产包装同样风格的美味肉蓉面,牌子是“申联”,生产厂家是延边朝鲜族自治州汪清县申联食品有限公司,淘宝上的品名就叫“东北特产……原上海美味肉蓉面”;另外还有家河北的“大头娃”,也有类似产品。

日清杯面
杯面,也就是“CUP NOODLES”,是日清的注册商标,牛吧?因为,杯面就是日清发明的,而且是在美国发明的,或者说是为了美国市场发明的,我记得。当时,日本想把方便面卖到美国去,结果调查下来,普通美国家庭中是没有“碗”这样一种容器的,不但没有“碗”,也没有“热水瓶”这样东西,既没有“碗”也没有“热水”,怎么“泡”呢?
于是日清就发明了“杯面”,把冷水加到杯面中,再用微波炉一转就是了。日清杯面,最早叫做“开杯乐”,最近(2013年)不知为何变成了“合味道”。但英文仍旧是“CUP NOODLES”。
杯面之后有了碗面,纸质的、塑料的,各式各样,据说只有中国的杯面、碗面里才有塑料叉子(其实泰国的也有),说道理是因为日本人卖杯面碗面的店里都会有筷子,而欧美人士只会在有微波炉的地方吃这个,而有微波炉的地方总是有餐具的。

出前一丁
出前一丁用来做炒面很不错,泡好了加油炒一炒,就是炒面;不炒,就是捞面,在香港茶餐厅吃捞面,如果用出前一丁或公仔面,还要加一块钱呢。

火鸡面
韩国的火鸡面,我买过没吃过,听吃过的人说,辣得“喇嗓子”,吃着“象化学的辣”,而据我娘说“这个面才有味”。

日清沙面
最早吃到的方面便炒面,是日清的“飞碟炒面”,当时佩服得不得了,方便面还能这么吃?可以把水倒掉了吃?
“日清”的英文是“Nissin”,与“Nissan”只差一个字母,它们的中文也只差一字,后者是“日产(汽车)”,官方名称,大家耳熟能详的“尼桑”,从来就是民间俗称。
日清最近又出了一种新式的泡炒面,只要在半杯水,微波炉转四分钟,不用把水倒去,也没水可倒了,很好玩,也挺好吃。
我做了一个实验,用一种超小的日本方便面,照理说加水转三分钟,而我用了三分之一的水转了四分钟,果然成了和炒面“差不多”的东西,也特么地太咸了!!!

螺蛳粉
最牛,或者说最狠的方便面,我认为是螺蛳粉,虽然它一点都不方便,各种料有七八包,甚至煮都要煮好久。据我德国朋友说,因为烧螺蛳粉被隔壁邻居投诉,还被警察罚了七十欧元。

辛拉面
有段时间很喜欢吃辛拉面,那时上海只有一家大卖场,就是家乐福,后来开得多了,才改名古北家乐福。家乐福里有大包的辛拉面卖,说是大包,一包也就五袋,我有时一包就是三四包。
辛拉面是我第一次接触“不泡”的面,而是要“煮”的,那时的辛拉面都是韩国产的,家乐福有几排货架专门售卖进口食物,辛拉面是我最早“豪买”的进口食品。
后来,农心在上海开了厂,上海生产的辛拉面好像没有进口的辣。
再后来,有了杯面,有了碗面,这两种都不用煮,杯面比碗面来得小,正好当顿早饭,我有段时间在办公室放了整箱的杯面,有时同事们会来“蹭”。
在印度吃过一次辛拉面,在吃了好多天咖喱后,突然想换换口味,结果吃了一碗“要煮”的辛拉面,很开心。
上海的辛拉面杯面、碗面都是纸的,洛杉矶的辛拉面碗面,是塑料碗,是个矮扁碗,容量要比上海的杯面还小一点,美国的辛拉碗面包装上都有个微波炉标志,写着“三分钟”的字样。
COSTCO也有辛拉面卖,可惜不是原味的,其实严格地说,只有红色的上面有个“辛”字的才是辛拉面,而其它的只能算是“农心杯面”。
我发现辛拉碗面和咸蛋真是绝配,在美国,一个咸蛋比一碗辛拉面可贵。
打那以后,我养成了吃方便面加咸蛋的习惯。

MAMA
MAMA面,中文叫做“妈妈”面,东南亚市场的MAMA面,有时包装上会有“妈妈”字样。
MAMA面有一点非常好,量小,小小的一袋,可以当点心吃。MAMA还有个好处,就是有超小袋的,可以当零食吃。MAMA面的量,很象泰国街头小吃的量,一路走过去,可以一摊一摊地吃。
MAMA面中,最著名的是“冬阴功虾”味,本来这味道也是泰国菜中最著名的嘛。
话说,全世界所有的食品工业中,我最佩服的就是MAMA面的“Artificial Pork Flavor”方便面,在这个到处充斥着“古法手作”“有机非转(基因)”以骗洋盘的时代,人家正大光明地告诉你“人工猪肉香精”,如此的坦荡,让我着实佩服,真不愧为佛教国家。
MAMA面也有杯面,不过我没有试过,就那么点东西还浪费个杯子,好象不值得。

营多面
我很喜欢Indomie,也一直听说“营多面”,不过后者从没吃过,但我压根没想到两者是同一样东西。据说以前大陆就有“营多面”,还在电视做广告,我却一点印象都没有。上网查了一下,香港市场有包装上同时出现“营多捞面”和“Indomie”的产品。
哎,说什么好呢?这么喜欢讨口彩的中国人香港人,居然没有译成“银多面”或者“赢多面”,感觉损失了几个亿啊!
“客官,您是打尖还是住店?吃面!”这是个我同龄人都知道的广告,可我想不起来是什么面了,朋友说就是“营多捞面”,要知道,我是在2017年,偶尔在越南超市买了Indomie,才知道有这么一款炒面的,原来早就风靡过大陆啊?感觉真的损失了几个亿!
广告是:
“这位客官,您是打尖,还是住店?”
“我吃面。”(绿林道打扮客人) “吃面?那您可找对地方了。咱们营多面馆,做面那是一绝。有鲍鱼鸡面、红烧牛肉面、馄饨面……”
“说,是谁做的?!”(听见动静,欲抽刀)
“是……营多。”
“营多营多,吃了再说。”

阿舍食堂
最近接触到的一种台湾品牌的方便面,COSTCO买的盒装的袋装方便面,有“台南干面”和“客家板条”两种,味道都不错。两款都是拌面,只有酱料包没有调料包没有蔬菜包,美中不足就是酱料刚刚“口卡口”,再少个几滴就不够了。

方便面测评
所谓的方便面测评是最容易夹带私货的,特别是出现某个名不见经传的小品牌时。这个链接(https://www.zhihu.com/question/19990074)大家有兴趣的可以去看一眼,有一个账号一下介绍了十个方便面,其中七八个是不知名的品牌,大家有兴趣可以找一找,他的方便面照片比饭店的还漂亮。

戳这里 Claim your page
来源: 文学城-梅玺阁主
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。