婚姻-结婚-离婚
婚姻-结婚-离婚
文/幸福生
“婚”的初文是“昏”,“昏”始见于甲骨文,上部为“氏”,下部为“日”。在古文字中,“氏”和“氐”本为一字,有落下之意。日落西山,黄昏也。
日暮黄昏,是远古抢婚的时机。延续到后来,黄昏成了古代迎亲,举行娶妻之礼的时间。因此“昏”表示结婚,后来加了“女”字,与昏暗划清了界限,有了专门的婚娶之“婚”。
“姻”和“婚”类似,也是由右半边的“因”开始的。“因”是一个人平躺在草席上的画面,“口”是草席的外围轮廓,中间的“大”其实是一个躺平的人。躺平于席是有依靠,有联系,也有缘由,就像姻缘。
无论是抢婚,或是父母之命,媒妁之言,都是缘分。“因”就是“千年修得共枕眠”之缘。后来造出了从女,从因,专门用于姻缘,姻亲的“姻”字。
“结”,从糸,吉声。本义是结绳,打结,编织,结网,结交。结婚就是把两个人结成一个家。把两个人牵到一起的,或许是爱,往往还是缘。
为什么要结婚?为什么需要这条婚姻的结绳?答案很简单,婚姻本身便是,不相信海誓山盟,不相信爱的力量,需要伦理、道德和法律来保驾护航。
婚姻的结果是一个家,和接下来生活的酸甜苦辣,而不是浪漫的乐园。有人说,婚姻是爱情的坟墓,不无道理。健康的婚姻把爱情转换为亲情,并且翻过了钟情心动,春心荡漾的一页。
婚姻像围城,进进出出,个中缘由;婚姻像鞋子,穿在脚上,个中滋味。可婚姻真不是,像城一样进出,像鞋一样脱穿。
“离”,会意字,在甲骨文中,上面是一只小鸟,下面是一个长臂捕网。鸟落捕网,太不幸了,被迫与小伙伴们分离。
这还不算,到战国时期,被网困小鸟旁边,又来了一只小鸟,不顾安危殉情的小伙伴,“隹”,成了繁体的“離”字。从此“离”就更加伤感无助。无法团聚,又不舍离去。
另外“离”即是“離”简体字,也是“離”的异体字。“离”不是新字,但历史上远没有“離”常用,大概是“離”的离情更浓。
“离”应该是最悲怆,最孤独,最感伤,最苦涩,和最无奈的汉字,与“婚”放在一起,即是中国式离婚。被网罗的小鸟是出轨的一方,旁边的“隹”是伤情的一半。情尽家亡,各自分飞,爱恨交织,离情缠绕。
智慧的人类,既有阳光的一面,又有昏暗的一面。婚姻也是如此,爱情很美好,又会让人昏了头。自由恋爱比包办婚姻,当然更先进而人性化,但是也同样保不了幸福美满。
婚姻自古不是浪漫的产物,只因缘分。婚姻又是数千年稳定和繁衍的基础。后来才有了浪漫,有了爱情,有了婚姻自由,也有了离婚。
离婚的原因不只是出轨,但毫无疑问出轨是离婚首要的原因。除此之外就是家暴了,这种情况扑捉他的是心中的野兽。当然心中的野兽还有不同的表象。
离婚不是世界的末日,只是缘分的尽头,又是新生活的开始。无论是出轨为爱所困的小鸟,被爱所伤的小鸟,还是手握情网的猎手,都要一个结果。向前走,还是快回头。
离婚的“离”用得不尽完美。解婚,别婚,退婚都没那么纠结。结在一起的家,不得已可以解开,可以分手,可以退出,不要纠缠。
聚散皆缘。心有所属,非要离婚,就用简体的“离”。切莫用繁体过时,藕断丝连,若即若离的“離”。