美国入境档案--包柏漪及家人,1946年
包柏漪是美国驻中国大使洛德夫人,本人还是作家,有小说《春月》。
包柏漪英文名是Betty Bao,她有1946年的入境美国记录,那年她8岁,与母亲和妹妹一起赴美。1946年,排华法案已经终止,美国移民局已经没有专门的华人入境记录了,也没有专门的华人乘客名单了,所以只有轮船公司的全体乘客名单了。1946年以后的入境档案,美国国家档案馆(NARA)上已经很难找到了,要到Familyearch.org(FS)上去找。
用包柏漪的英文名Betty Bao去搜,有下面的档案:
FS上的旧金山入境档案系列:“California, San Francisco Passenger Lists, 1893-1953”,其中的文档:“386 - Oct 21, 1946 - Jan 8, 1947”,p573
船名:S. S. Marine Lynx,S.S.代表steamship,邮轮,Marine跟海有关,Lynx是一种野猫,所以船名可以说叫海猫号邮轮。
出发港:上海,出发日期:1946年10月18日;
抵达港:旧金山,抵达日期:1946年11月16日。
Bao Fang Yao-Han 33 FM housewife born in Tungchen, Last Perm Resid.: Shanghai
Bao Betty 8 FS child born in Anhwei, do
Bao Katherine 4 FS do,do,do
第一条是包柏漪的妈妈,网上资料里,包柏漪母亲叫方婉华,是桐城派学者方苞后人,那应该与方令孺有关联。但是这里的名字是Fang Yao-han,可能是方瑶菡,方婉华的别名。33岁,Tungchen,当是桐城,近居上海。
第二名Betty Bao就是包柏漪,生于1938年,1946年8岁,生于安徽。第三名Katherine Bao是包圭漪,包柏漪妹妹,也称 Cathy Bao。
p572是p573的继续页,方婉华的联悉人:Father in law Bao Foh Chin Lane 727,Hse #6,Gordon Rd Shanghai。包柏漪父亲叫包新第,这里方婉华留的联悉人是公公,即包新第的父亲,Bao Foh Chin,网上没有查到他的中文名字。地址,上海戈登路今名江宁路,他家是戈登路727弄6号,Hse显然指House。然后美国联悉人:husband 111 Broadway,NYC NY,丈夫,纽约百老汇111号,这些都是打字,边上有手写 Sandys Bao,这正是包新第的英文名。然后她这栏里手写 admitted for 1 year Sec 3(2) PL Act/1924。准入 1年,条款3(2),1924年法案。
包柏漪和包圭漪这些内容都与方婉华同。
跟包柏漪她们同船的,有不少名人。有司徒乔及夫人,p569,Ssu-tu Chiao 44 MM artist,Ssu-tu Fung Yi 36 FM artist,冯伊湄。同页还有Gokson Lau Sheu Lan 32 FM ,Gokson这个姓很特别,几乎不象是华人,但是这是郭姓,此人是上海永安公司大名鼎鼎的郭家人,是郭植芳太太,郭植芳可能不如郭琳爽有名,郭植芳叫Allen Gokson,是郭顺(William Gokson)的儿子。他太太应该姓刘,Sheu Lan,似乎是秀兰,刘秀兰。她的父母也同船。但是这个全写就太长了,以后可能会专门写个郭家的。
跟包柏漪她们同页的还有一人,Myrtle Hosang 52 11 FS teacher,此人的姓也比较特别 Hosang也不象中国人姓,但是这也是华人。她的名字在入境档案中见过几次,她还有个妹妹Bertha,网上有她们的英文介绍,但是就是找不到中文名。另外这条船还有一些别的人物,但是这里就不写了,以后有几乎专门写。
上面给出包新第的英文名,Sandys Bao,用这个名到FS上搜, 给出也是1946年的,是西雅图入境档案,在系列:“Washington, Seattle, Passenger Lists, 1890-1957”,其中的文档:“288 - 1 Apr 1946 - 20 May 1946 ”,p370,
船名:S.S. China Mail,中国邮件号邮轮,
出发港:上海,出发日期:1946年4月2日 ;
抵达港:西雅图,抵达日期:1946年4月14日。
Bao Sandys 36 MM electrical engineer,包新第,36岁,已婚,电子工程师。后面的栏目有,生于宁波,签证是1946年1月18日在重庆发的,近居重庆。
然后p371是p370的继续页,包新第联悉人:Mrs. Sandys Bao, 4/906 Gordon Rd Shanghai,包妻,即方婉华,地址也是戈登路,4/906可能是906弄4号,离包新第父亲家很近。旅费由National Resources Commission支付,这是中国政府的资源委员会,美国联悉人填的是:working for Chinese government Agency,这些都是手写,然后上方有另一个笔迹,写了 National Resources Commission 111 Broadway N.Y.。就是纽约百老汇111号。
同页包新第实际上是第二名,第一名Chang Chien 40 MM,其余跟包新第都一样,实际上上面的内容都是Chang Chien这栏里填的,然后包新第都填了“do”,--同上。两人是同行。
维基百科里包柏漪条里说包新第1946年被派往美国,次年母亲带着她和她的二妹包圭漪一同赴美定居,留下三妹包珊珊在国内由姨妈抚养。但是这里显示,包柏漪她们是同年赴美的。
包圭漪条说她“1946年,随父驻美,始移居美国”,也不对,她是1946年赴美,但不是随父赴美。
最后加一句,首先,他们的英文名都知道,然后搜名字一搜就搜到,这是最容易的情况。可惜这种情况是少数,多数都要费很多时间去翻。有的时候,英文名知道,但是搜不到,还要按入境时间地点去翻,如果时间地点都不确定那就更费事了。