Redian新闻
>
~¨~赤壁血~¨~

~¨~赤壁血~¨~

博客

赤壁血

 

()

 

晚霞吞吐着云天       烧艳了赤壁                     

火焰盘绕       山河写意

收成一股豪气       冲天

凝愁寒士尽成英雄 

 

天边宝剑闪闪

拂过风云涌落

满座相视    几碗淡青两行热泪

数年漂泊尽熔

一壶酒

 

薰雾醉撩画屏       庭上古乐飞扬

琵琶遮影                    风穿帘隙 

荷莲带雨开落

 

迷离随步涟漪

卧听江潮马蹄飞跃 

散落天涯

 

。。。。。。

                  

()

 

 

风停   

箸住

酒醒   

烛尽

英雄都已乘风归去

阳关西

 

一架赶路的鲲鹏

七四七

翻过故国的背脊

几经盘旋

呼啸奏别

远后的三叠

 

时光如我

只是一个旅人

驻足观望

 

落日沿着空阔的潮汐迤逦而去,若一方磐印

为一幅后羿拉弓的画卷

盖上留存的影像

古老的生命

在疾飞的岁月里落根

微光    如雪

印烙彻骨的记痕

 

 

静静的冬夜        

漾墨笔浮星点点

宣纸斑驳

吹落身后一地   蔓延到

此时句中绛紫的风景 像夜打开梦的颜色

燃烧的赤壁   抛落一帘阑珊

展开时将我激活

 

 

Bloodshed of Red Cliff

(I)

 

 

The evening glow engulfs the cloud and flows to the very boundaries of the sky 

Endows the Red Cliff with its burnished glory

The coiled flame, the expressive mountains and lakes

that bulge to convey

A change of scene

 

A strand of swelling high-flying spirit

A surge of stout strength

Explodes, skyward

A heart all fired

Soaring

 

With a throwing arm

Melancholy the wise

Welling into

The great                

 

The radiating sword

On the edge of skies

Swings and swishes

The flaring sunrise,  the tapering sunset

 

Seated there

Rapport felt, among one another

Shots over grief

Come in

And tears cut down

Squeezing the drifting life out of

A bottle of

Flame-filled wine

 

Purple haze twists the drawing screen up and down

Tantalising immensity

The gentle sway of classic tune

Drifts and sweeps across the hall

The Pipa ambles in

The performance’s face shaded invisible

 

The curtains splitting away

The wind slots in

Water lilies blossom and perish by raindrops

While bewilderment follows

Behind the loops of ripples

 

Stirs in hooves

Of ocean splashes

Swirl in

——Now reclining to listen it in:

Spill over the end of the earth

 

。。。。。。

 

 

(II)

 

The wind lulled

The chopsticks ceased

The mind is fully aware now

The candlelights retreated

 

For a passing moment

The exodus of all the great with wind

Westwards towards the neck of Sunshine Boulevard

Everything is a snatch away

 

And continue

A rushing 747

With the formidable power of the king of the bird

Flies over the spine of the homeland

Hovering around, the roar by wave unwillingly

The reels of farewell song at home

Far away

 

The flowing time as me

A passer-by

Halts to scan the territory in its glamour

 

The sunset along the open, empty tide line

Pressing down, just as a cube of grand stamp

Strikes an eternal image of

Ho-YI, the master archer of

The ancient life

Grabbed and Rooted to time flashing off and rolling on

 

Flecks of light

Flickering as snow

Stays a piercing imprint, restless

 

The winter is deep calm, the evening clock ticks

Sprinkled ink,  scattered stars

Dappling the Xuan papers

Into the air, into the grounds

Momentarily, slip down in 

The sentence, with a velvet-rouge landscape

Looming around, as

Night rolls the colour of dreams

The red-cliff enflames

A curtain of twilight throws in

Enlivening me upon its miracle extending

 

Note:

 

The Battle of Red Cliffs was a breaking point in the standoff of the Three Kingdoms in China. And the battle has confirmed the separation of Southern China from the Northern Yellow River valley heartland.

 

ByPaleink

Photo by Foureyes

戳这里 Claim your page
来源: 文学城-醉清风.
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。