纪念嘉陵兄
在世界风情坛(风坛)有三位清华才子给我留下了特别深刻的印象,其中一位就是嘉陵兄(ID嘉陵子);他是一位理工科高才生,但文字功底也非常扎实,真正的文理双全。嘉陵兄写的游记是名符其实的图文并茂;读者不仅能欣赏到他拍摄的精美照片(注:他是一位摄影高手),而且能享受到他画龙点睛、幽默风趣的片题,令人赏心悦目。
我不记得具体是何时在风坛认识嘉陵兄,但记得他在风坛做班长的那几年恬好也是我在风坛发帖的高峰年,与他有许多的交流互动。嘉陵兄的勤勉、睿智、真诚、和宽厚给我留下了深刻的印象。我们之间的互称从起初的“嘉班”和“广陵晓阳”演变为“嘉陵兄”和“老朋友”。嘉陵兄比我年长十多岁,他是老三届高中毕业生;因为文革,他不仅失去了上大学的机会,而且作为知青被下放到农村多年,直至1977年恢复高考以优异成绩考入清华大学,成为结过婚的大龄大学生之一;后来,他又拖家带口远渡重洋留学深造。嘉陵兄和父母家人在中国各种运动中经历了许多的动荡和磨难,难能可贵的是他依然保持刚直和正义之心以及善良和宽厚的品性,令我敬佩。
随着更加的熟悉,除了都爱好旅游,嘉陵兄和我还发现我们还有另一个共同点:我们两家的宝贝女儿都是律师,有趣的是他的女儿在我居住的这个州工作,而我的女儿则在他居住的那个州工作。我们曾预约将来看望女儿时,我们两家互访。随着嘉陵兄驾鹤仙去,曾经的预约也随风飘散;多么希望周二(12月14日)早晨一位朋友发来嘉陵兄周一(12月13日)下午离世的消息是错误信息呀!
这个周二早晨,我写了一篇博文《忆30公里赛和Andy》记念因意外英年早逝的一位朋友;我与先生都感慨没有人知道明天和意外哪一个先到,咱们要活在当下,珍惜当下。话音刚落不久,我便收到嘉陵兄离世的恶耗,眼睛湿润了,非常难过和不舍。。。周二上午,我还收到一位陌生网友寻求帮助的悄悄话;而大约一个月前,一位几年前曾经在风坛较为活跃并与我有过交流的网友也给我发来咨询和寻求帮助的悄悄话。这一个个病例无不诉说着生命的脆弱,使我一次次更加珍惜眼前;每一天都是恩典,且行且珍惜。
衷心问候嘉陵兄的亲人们,将这首《千风之歌》献给你们。咱们活着的人对逝去的亲人最好的纪念就是带着对他们的怀念好好地活着。
嘉陵兄,天堂安息!
《Do Not Stand at My Grave and Weep》
(author:Mary Elizabeth Frye)
Do not stand at my grave and weep
I am not there. I do not sleep.
I am a thousand winds that blow.
I am the diamond glints on snow.
I am the sunlight on ripened grain.
I am the gentle autumn rain.
When you awaken in the morning’s hush
I am the swift uplifting rush
Of quiet birds in circled flight.
I am the soft stars that shine at night.
Do not stand at my grave and cry;
I am not there. I did not die.
《千风之歌》
(译:张桂娥)
请不要佇立在我坟前哭泣
我不在那裡 我没有沉睡在那里
化为千风 我已化身为千缕微风
翱翔在无限宽广的天空里
秋天 化身为阳光照射在田地间
冬天 化身为白雪绽放钻石光芒
晨曦升起时 幻化为飞鸟轻声唤醒你
夜幕低垂时 幻化为星辰温柔守护你
请不要佇立我坟前哭泣
我不在那裡 我没有离开人间
化为千风 我已化身为千缕微风
翱翔在无限宽广的天空里
化为千风 我已化身为千缕微风
翱翔在无限宽广的天空里
音乐《A Thousand Winds》
以下照片是我从嘉陵兄博客文章《人间奇境 白沙公园》部分截图;虽然截图不能反映他原照的精美,但从中对他摄影和文字的功力能管中窥豹,可见一斑。《人间奇境 白沙公园》是嘉陵兄发在世界风情坛的最后一个帖子;可到这个连接欣赏他的博客原文:https://blog.wenxuecity.com/myblog/56948/202001/13146.html
戳这里 Claim your page
来源: 文学城-广陵晓阳