Redian新闻
>
【探索中美洲】(8)危地马拉:逛玛雅集市,去玛雅人家过夜

【探索中美洲】(8)危地马拉:逛玛雅集市,去玛雅人家过夜

博客

前篇(7)危地马拉:初到安提瓜,国菜,国饮,街头美食先吃遍

这是行程中的第十五天。我们一大早离开了安提瓜,前往被称为世界上最美的火山湖Lake Atitlan,两天后还会再回安提瓜。

Lake Atitlan其实是由几座火山环绕着湖,湖畔坐落着11个传统的玛雅村庄。我们这次计划到访其中的4个村庄。当晚会先去其中的San Jorge La Laguna村庄,在玛雅人家过夜,体验当地玛雅人的生活。

中美洲最有名的玛雅集市Chichicastenango距离San Jorge La Laguna村庄约一个半小时车程,这天正逢赶集的日子,我们当然不能错过。在抵达San Jorge La Laguna村庄前,我们先去游览了这个色彩绚丽的玛雅集市。

下面记录是在当天微信分享的原文(英文)上,加注了中文说明和更多照片。

【Central American Adventure】Day 15 at Market Chichicastenango, Guatemala

Today we travelled off the beaten path to Chichicastenango, home to perhaps the most colorful market in Central American. Thursday and Sunday locals come from the surrounding villages to sell their wares and the streets are lined with stalls offering mult-coloured textile and fresh produce.

在微信上,有朋友看了我分享的照片后问道:好像只看到妇女才穿这种服装,女性从多大才开始穿?衣服贵吗?

正好我也问过Erhard同样的问题,Erhard说:这些玛雅传统服装都是手工绣制的。从衣服上的绣花花样,通常可以辨认出来自那个村庄。一件衣服一般需要绣1-2月。小孩子长的快,穿衣也损坏的快,一般家庭很少会让小孩穿,男人需要干粗活,现在也很少穿了。

在集市上,我问过几家卖主,这些女式玛雅套装的价格大约从简单的$40到精工$150以上不等。

不远处飘来了Tortilla的香味,忍不住上前买了几片,一边逛一边吃。

Ericsson,来自挪威的旅友,带了一只胶卷莱卡相机来旅行,被我笑为“古人”, 在买手工做的笔记本。

又见 Ice Cream Bean。第一次在秘鲁认识后,每次去南美旅行见到都会买些来吃。

集市的中心有座教堂,进去瞄了一眼。

既不想乱买,又希望能帮助振兴当地的经济,最后买了两件实用的东西:皮带和发箍。

我一直认为,中西旅游文化有着很大差异。这个话题也许比较敏感,以后慢慢讨论。这里先说个不敏感的话题。

西方人一般都会有兴趣去参观当地的墓地,甚至比去参观教堂兴趣更大。中国人往往没有这样的兴趣,甚至忌讳去参观墓地。

为什么会有兴趣参观墓地?有西人旅友是这么回答我的:除了可以了解到当地文化和法规外,在墓地往往还可以欣赏到诸多不同的建筑风格。

这些年游走中美洲和南美洲,发现每到一处,墓地都占据了当地最佳地理位置,而且也是最豪华的“社区”。这次在Chichicastenango也不例外。

我们当天抵达Chichicastenango后,在逛集市前,大家先跟随Erhard去参观了当地玛雅社区的墓地。下面照片中是墓地和其周边的民居。

玛雅人也烧香烧纸奠基亡灵。

大家早晨曾经在行车途中讨论过,应该给今晚各自的房东准备些礼物。Erhard 提醒大家,礼物是表示心意,不在多少,最好是实用的东西。离开集市前,我买了一瓶食用油,想不出有比食用油更实用的东西了。

【Central American Adventure 】Day 15 at San Jorge La Laguna,Guatemala

After doing a little shopping in Chichicastenango, we headed to San Jorge La Laguna, a small Maya village overlooking Lake Atitlan (about 1.5 hours). After arrived, we met our host families. Our group was split to stay with seven families.

 Locals in San Jorge La Laguna were both very friendly and very shy. In order to make the most of this experience, we tried to break ice by drawing on our newly learnt Spanish and some serious hand signals.

Houses in San Jorge La Laguna are very basic. my room is only consist of two beds with clean bedding, and the bathroom is outside my room and shared with the rest of the family.

 The sister of the family cooked dinner for us. We tried to be helpful in the kitchen. The meals were very basic but filling.

Christian和 Owen是一对新婚夫妇,原籍英文,现在在澳大利亚工作,也拥有了澳大利亚国藉。两人带着4本护照来旅行。Owen负责保管两人的护照,每次需要护照时,都是四本护照一起取出来,从中再抽出两本。我后来忍不住提醒说,四本护照最好分开放两处,万一丢了两本,还有另外两本可以用。Christian听后,笑着直拍打Owen的脑袋。

说到Christian和 Owen,有件事让我难忘。

Christian和 Owen 在这次旅行中一直都只是用手机拍些照片,之前没见他俩带有其他相机。在我们来到玛雅村庄过夜的当晚,他俩带着一只宝丽来(拍立得相机)来到广场上。我当时不解地问:宝丽来拍照成本很高,为啥今晚带这相机来这里?Christian 说:这相机是专门带来给当地孩子拍照的,拍完马上可以把照片留给孩子,孩子们会很高兴。

我当时听后很有感触,跟着他们拍下了这组照片。希望能与中文圈里的朋友分享,也希望能得到大家的共鸣。

这样的故事,我在旅途中遇到过多次,但愿以后能有机会把这些故事记下来。我也想借此机会,对读到这篇游记的朋友们倡议:让我们一起来做负责任的旅行者。为方便朋友们记住和践行,此谨列出《十二条小建议》(请点击联接查看)。

左边和中间是女主人和女儿,右边的是来自英国的Liz。这天,我和Liz两人在Juan家过夜。

今天华人旅行社是以五星酒店,豪华机舱的广告来招揽游客。而西方旅行社则是以强调亲身体验当地生活 (local living) 为广告增添号召力。行程中都一定会注入各种与当地人同吃同住的机会。这样的机会不仅可以让游客更深入地了解当地人文,也帮助发展了当地经济。

我们的旅行社与San Jorge La Laguna 玛雅村庄经过多年的合作,帮助这个村庄从最早的只有6家玛雅人家可以接待游客,发展到今天有12家符合接待条件。

我们的房东一家正好是最早的6家之一,墙上的照片是之前的游客在Juan家过夜留下的。

啊,留言簿中发现中文了!原来我还不是第一位到访的华人。

【Central American Adventure 】Day 16 at San Jorge La Laguna,Guatemala

Say goodbye to our host family this morning,we move on to the neighbouring town of Panajachel.

 

PS: 这篇游记与大家分享后,有位姐妹发来了下面这张照片说:这条裙子是不是看着眼熟?这是大牌设计师Oscar de la Renta 的新作品,这条裙子售价$2990。

是啊,这条裙子充满了玛雅元素,估计大师的灵感来自玛雅文化。

 

**** 已完成的中美洲游记系列: 行走中美洲****

戳这里 Claim your page
来源: 文学城-三步两桥
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。