avatar
Singapore Reseach Positions# ChemEng - 化学工程
f*m
1
谢谢
我觉得这两个词很含蓄,含蓄到英语里有相对应的单词吗,我怀疑。
avatar
f*o
2
请问,
本版有没有人用过, WSS4J for web service security,
和 weblogic wsdlc AntTask
谢谢
avatar
s*1
3
Two research positions with attractive pakage are availabe now in Singapore
national chemistry lab(www.ices.a-star.edu.sg). Candidates are expected to
have strong background in catalyis (dehydration/transesterification) and
experience in catalytic distillation will be advantageous.
If you are interested, please send your CV and expected joining date to
l**[email protected]
avatar
D*n
4
翻譯101: 不是所有詞都有通用直譯的,很多時候根據上下文變通翻譯。

【在 f*******m 的大作中提到】
: 谢谢
: 我觉得这两个词很含蓄,含蓄到英语里有相对应的单词吗,我怀疑。

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。