有人在goodyear实习过吗# ChemEng - 化学工程
b*h
1 楼
学年结束了,想给老师做个手工卡片或一本mini book,前面是自己画的图,最后以中
英文对照的这一句结尾,不过总是觉得意译对比直译会丢失一些中文联句的意境和神韵
,可能还有对仗,如何能两全其美呢?
草稿是:With sunshine and gentle rains (teachers), peaches and plums (
students) grow all over the garden.
期待大家指点!
英文对照的这一句结尾,不过总是觉得意译对比直译会丢失一些中文联句的意境和神韵
,可能还有对仗,如何能两全其美呢?
草稿是:With sunshine and gentle rains (teachers), peaches and plums (
students) grow all over the garden.
期待大家指点!