Redian新闻
>
Job opening for Bridge engineer at NY
avatar
Job opening for Bridge engineer at NY# CivilEngineering - 土木工程
A*d
1
My colleague (Bangladesh) got his LC and processing his I-140 with I-485.
Company filed our application on the same day.
avatar
g*4
2
hJ1KyphX6BZnk
avatar
p*c
3
“我这些天太宅了,窝在家里都快发霉了”
“我的工作太清闲了,每天都无所事事,觉得自己骨头都烂掉了”
怎么形容一个人很宅,很清闲,到了一个程度“发霉,骨头烂掉”?
avatar
c*d
4
我们oracle db adminitration这边还有好多topic等着呢
avatar
m*r
5
想把flv转换成普通的mpg格式文件,或者其他格式也行,随便哪种,反正winmedia
player不用装decoder就能播放的就行,
网上找了很就,没有找到转换软件。谢谢
avatar
s*7
6
please contact me
avatar
p*d
7
我的9/15/2009,也没消息。看有些12月的都辟了。

【在 A*******d 的大作中提到】
: My colleague (Bangladesh) got his LC and processing his I-140 with I-485.
: Company filed our application on the same day.

avatar
g*4
8
avatar
o*l
9
bored to death?

【在 p*c 的大作中提到】
: “我这些天太宅了,窝在家里都快发霉了”
: “我的工作太清闲了,每天都无所事事,觉得自己骨头都烂掉了”
: 怎么形容一个人很宅,很清闲,到了一个程度“发霉,骨头烂掉”?

avatar
B*g
10
5月份基本满了

【在 c*****d 的大作中提到】
: 我们oracle db adminitration这边还有好多topic等着呢
avatar
o*o
11
You are lucky. http://www.giveawayoftheday.com/youtube-music-downloader/

【在 m***r 的大作中提到】
: 想把flv转换成普通的mpg格式文件,或者其他格式也行,随便哪种,反正winmedia
: player不用装decoder就能播放的就行,
: 网上找了很就,没有找到转换软件。谢谢

avatar
S*r
12
楼主能透露多一点信息吗?比方说专业、职位、城市?
avatar
d*m
13
very nice

【在 g******4 的大作中提到】

avatar
e*n
14
我觉得这种就没有啥固定说法了,可以自己造,而且可能更形象
i was locked in the room, felt like rotting.
such an easy job that i spent most time idling. I'm turning into a living
mummy, a walking corpse with decayed body, literally.

【在 p*c 的大作中提到】
: “我这些天太宅了,窝在家里都快发霉了”
: “我的工作太清闲了,每天都无所事事,觉得自己骨头都烂掉了”
: 怎么形容一个人很宅,很清闲,到了一个程度“发霉,骨头烂掉”?

avatar
c*h
15
可以把我的往后罗喽。

【在 B*****g 的大作中提到】
: 5月份基本满了
avatar
c*t
16
装 decoder 很简单也很方便啊。转换还得一个个文件的弄。

【在 m***r 的大作中提到】
: 想把flv转换成普通的mpg格式文件,或者其他格式也行,随便哪种,反正winmedia
: player不用装decoder就能播放的就行,
: 网上找了很就,没有找到转换软件。谢谢

avatar
A*d
17
ME
Engineer IV
Kansas
avatar
d*m
18
I am still immersed in hard rock though
avatar
p*c
19
我想知道美国人的俚语用法。
如果自己造句形容那种状态,那是可以BE CREATIVE.
就好象要形容自己很饿。你说I am starving like a bear, I am starving like a
monster, I am starving to death, I am starving like hell. 也许大家都听地懂,
但只有一句是地道美国人会脱口而出的。

【在 e******n 的大作中提到】
: 我觉得这种就没有啥固定说法了,可以自己造,而且可能更形象
: i was locked in the room, felt like rotting.
: such an easy job that i spent most time idling. I'm turning into a living
: mummy, a walking corpse with decayed body, literally.

avatar
B*g
20
为啥?

【在 c*h 的大作中提到】
: 可以把我的往后罗喽。
avatar
W*r
21
Bless! Pls. fight for yourself!

【在 A*******d 的大作中提到】
: My colleague (Bangladesh) got his LC and processing his I-140 with I-485.
: Company filed our application on the same day.

avatar
o*l
22
are you looking for something like
i'm famished?

【在 p*c 的大作中提到】
: 我想知道美国人的俚语用法。
: 如果自己造句形容那种状态,那是可以BE CREATIVE.
: 就好象要形容自己很饿。你说I am starving like a bear, I am starving like a
: monster, I am starving to death, I am starving like hell. 也许大家都听地懂,
: 但只有一句是地道美国人会脱口而出的。

avatar
w*m
23
这么火啊,大伙儿排队等着上啊

【在 B*****g 的大作中提到】
: 为啥?
avatar
A*d
24
没用呀,太奇怪了,只是觉得一个单位同时递交的,有的都批了一个多月了,我的没动
静。要怨也不能怨政府呀。
还有PD 8/25/09 以前的没有动静的吗?被Audit也可以呀。
avatar
e*n
25
我觉得他们就是千奇百怪什么都说

【在 p*c 的大作中提到】
: 我想知道美国人的俚语用法。
: 如果自己造句形容那种状态,那是可以BE CREATIVE.
: 就好象要形容自己很饿。你说I am starving like a bear, I am starving like a
: monster, I am starving to death, I am starving like hell. 也许大家都听地懂,
: 但只有一句是地道美国人会脱口而出的。

avatar
A*d
26
辟了ma?

【在 p*******d 的大作中提到】
: 我的9/15/2009,也没消息。看有些12月的都辟了。
avatar
c*7
27
哈哈,真有意思
avatar
s*i
28
AprilWind:
你的还在pending?
avatar
z*1
29
Just say homebody. That's it.
avatar
S*l
30
wasted
avatar
a*c
31
宅 probably comes from the Japanese word Otaku, which doesn't necessarily
mean "我的工作太清闲了,每天都无所事事". I don't know Japanese but somehow I
doubt the original word means exactly what you think it means.
Sometimes direct translation is just plain impossible, or it may just come
off sounding incredibly stupid. So pay attention there.
I believe the phrase you are looking for in plain english is "sitting on one
's ass".
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。