Redian新闻
>
转载 此曲只应天上有,人间哪得几回闻
avatar
转载 此曲只应天上有,人间哪得几回闻# ClassicalMusic - 古典音乐
b*n
1
亨尔德有部著名的歌剧《凯撒大帝》,我一直无缘听到全本,但里面有首咏叹调《任我流
泪》,在大大小小的演唱会中倒是经常能听到。凯瑟琳·巴特尔、芭芭拉·史翠珊、莎拉
·布莱曼等各种不同类型的歌者都演绎过。在众多的版本中,我比较喜欢英国那位十几岁
的美声公主夏洛特·丘奇的演唱,夏洛特稚嫩的声音,听起来很有几分圣洁天使的味道。
然而,她们唱的都是改编后的版本,这首歌本是大名鼎鼎的亨德尔专为法拉内利而作
,难度那样高的曲子,想来也只有法拉内利才能够演绎。而我是如此有幸,见识到了法拉
内利与他演唱的这首曲子。
巴洛克风格的舞台,繁复的水晶宫灯,法拉内利独立于舞台中央,影壁上那只缓缓摇
摆美丽尾羽的装饰孔雀,在法拉内利的面前也黯然失色。一袭猩红洒金曳地大氅,雪白得
如同日本浮世绘中艺妓的脸,肉桂色的唇,眼波流转,朱唇轻启。低音时,百啭千回;高
音处,层峦叠嶂,雀跃翻飞。漫天飞舞的彩金纸屑,更是衬得独立其中的法拉内利如玫瑰
花雨中下凡的天宫仙女。观众席中,有人泪盈于睫,有人呆若木鸡。到那一连串难度极大
的花腔响起时,我已是全身发冷,满头冰汗。而包厢里有个男人呼吸阻滞,晕厥过去。
那个男人,正是写作此曲的
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。