问个delayed branch的问题# EE - 电子工程
K*k
1 楼
【 以下文字转载自 JobHunting 讨论区 】
发信人: Kubrick (one), 信区: JobHunting
标 题: 请问大家一个翻译
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Jun 1 23:58:10 2009)
是为写简历用的。
教过一门本科生电路分析的课,为了强调accomplishment,想指明选这门课的学生之前
几乎都没有电子工程的背景。
请问大家后面这一句怎么翻译比较好?多谢!
发信人: Kubrick (one), 信区: JobHunting
标 题: 请问大家一个翻译
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Jun 1 23:58:10 2009)
是为写简历用的。
教过一门本科生电路分析的课,为了强调accomplishment,想指明选这门课的学生之前
几乎都没有电子工程的背景。
请问大家后面这一句怎么翻译比较好?多谢!