Redian新闻
>
[转载] Scarborough Fair 是先有英文还是先有中文阿~?谢谢
avatar
[转载] Scarborough Fair 是先有英文还是先有中文阿~?谢谢# EnglishChat - 鸟语花香
b*t
1
【 以下文字转载自 Poetry 讨论区,原文如下 】
发信人: Qua (徒然草), 信区: Poetry
标 题: Scarborough Fair 是先有英文还是先有中文阿~?谢谢
发信站: The unknown SPACE (Thu Apr 4 21:30:14 2002) WWW-POST
问尔所之,是否如适 Are you going to Scarborough Fair
蕙兰芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme
彼方淑女,凭君寄辞 Remember me to one who lives there
伊人曾在,与我相知 She once was a true love of mine
嘱彼佳人,备我衣缁 Tell her to make me a cambric shirt
蕙兰芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme
勿用针剪,无隙无疵 Without no seams nor needle work
伊人何在,慰我相思 Then she will be a true love of
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。