Redian新闻
>
请问"怨怨相报何时了"怎么用英文讲呢?
avatar
请问"怨怨相报何时了"怎么用英文讲呢?# EnglishChat - 鸟语花香
m*r
1
要做个presentation的设计, 但怎么用简洁准确的英文来表达相近的意思呢? 伤透脑筋了
. 还有文化间的交流接触中的这个接触怎么翻比较好? 因为我要在presentation 设计中
表达"怨怨相报不是接触的唯一方式"这么个意思. 请各位英语高手指点一下. 多谢了.
avatar
m*c
2
接触? communicate
tit for tat leads to no end (of retaliation)
我觉得冤冤相报不是接触的唯一方式很废话哟

【在 m**r 的大作中提到】
: 要做个presentation的设计, 但怎么用简洁准确的英文来表达相近的意思呢? 伤透脑筋了
: . 还有文化间的交流接触中的这个接触怎么翻比较好? 因为我要在presentation 设计中
: 表达"怨怨相报不是接触的唯一方式"这么个意思. 请各位英语高手指点一下. 多谢了.

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。