avatar
p*x
1
看看这段算不算?
"She was cute, tallish, a sexy dresser in that discreet yet revealing way
some women have…A polite style of dressing, a little reserved, because that
is the way the bulk of Chinese guys (and thus Chinese society) demand it;
but also with hints and whispers of sexuality, of the truer self just below
that exterior, hints that most guys do not even see but that I seldom miss."
传说中...在上海玩弄女人的英文外教写的...
avatar
s*d
2
b4 all 在上海玩弄女人的英文外教. a good man is not a womanizer. he is
someone who knows and fulfills his responsibility.
I hate guys who are good at womanizing women, mainly because I am no good at
it. haha. ( I am a wsn, ain't I? :)
And I don't know what xiaozi english is.
And I don't mean to be stereotyping anything, but I think some women in
Shanghai are just too cheap. I am not just saying the Shanhai girls are. A
lot of girls who moved to Shanghai are like that too. Maybe that is why they
moved there -

【在 p*x 的大作中提到】
: 看看这段算不算?
: "She was cute, tallish, a sexy dresser in that discreet yet revealing way
: some women have…A polite style of dressing, a little reserved, because that
: is the way the bulk of Chinese guys (and thus Chinese society) demand it;
: but also with hints and whispers of sexuality, of the truer self just below
: that exterior, hints that most guys do not even see but that I seldom miss."
: 传说中...在上海玩弄女人的英文外教写的...

avatar
n*t
3
This is apparently not from the middle class.
It's more likely from a pervert who is trying to act
like an educated and sophisticated man.

that
below
."

【在 p*x 的大作中提到】
: 看看这段算不算?
: "She was cute, tallish, a sexy dresser in that discreet yet revealing way
: some women have…A polite style of dressing, a little reserved, because that
: is the way the bulk of Chinese guys (and thus Chinese society) demand it;
: but also with hints and whispers of sexuality, of the truer self just below
: that exterior, hints that most guys do not even see but that I seldom miss."
: 传说中...在上海玩弄女人的英文外教写的...

avatar
p*x
4
it is a sample of sophisticated writing but i can't see any sort of flim-
flam stuff in lines...how can you tell that "he is trying to act" if not
having known he is a bastard?

【在 n******t 的大作中提到】
: This is apparently not from the middle class.
: It's more likely from a pervert who is trying to act
: like an educated and sophisticated man.
:
: that
: below
: ."

avatar
n*t
5

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Come on, this is not sophisticated. He did use some not so simple
sentence structures, but those are so common that using a pile of them
just makes him appear to be pretentious.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Because the paragraph itself is pathetic, full of
strong assertions without due support. Very often,
the excessive libido could

【在 p*x 的大作中提到】
: it is a sample of sophisticated writing but i can't see any sort of flim-
: flam stuff in lines...how can you tell that "he is trying to act" if not
: having known he is a bastard?

avatar
p*x
6
不知道怎么说英文,所以还是说中文吧. sophisticated writing翻成中文如果没理解错
的话是:文笔老练. 就算是中文,我也无法判断一段"貌似"复杂花梢的文字的作者是不是
pretentious. 这是文风问题,写作取向偏好,与为人无关.
你说文字pathetic,又没support等等,其实延伸出来可以说文字灰暗,空洞,暧昧,无厘头
,故作忧伤,又带有欲望性,这些不恰恰是国内"小资"作品的典型特征么? 又要说安妮宝
贝了...
玩弄女性都不算bastard? 撇开其真实性不谈,就文字本身而言,我觉得他描写地很
detail,生动反映人和物的性状并带有强烈"作做"的成分.所以我会好奇这样的英文是否
能扣上"小资"以国内的口味来定.
归纳来说,BM觉得小资是middle class,这种文字读来没有文学底韵,最多是懂得写地花
梢的native speaker写的,不是小资英文,也算是我们对于"小资文学"理解不同. BTW,约
定俗成的说法是:小资是走向中产阶级的第一步.

Come on, this is not sophisticated. He did use some

【在 n******t 的大作中提到】
:
: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
: Come on, this is not sophisticated. He did use some not so simple
: sentence structures, but those are so common that using a pile of them
: just makes him appear to be pretentious.
: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
: Because the paragraph itself is pathetic, full of
: strong assertions without due support. Very often,
: the excessive libido could

avatar
s*d
7
发信人: pdx (Portland State University), 信区: EnglishChat
标 题: Re: 小资英文?
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Nov 7 18:09:15 2006)
不知道怎么说英文,所以还是说中文吧. sophisticated writing翻成中文如果没理解错
的话是:文笔老练. 就算是中文,我也无法判断一段"貌似"复杂花梢的文字的作者是不是
pretentious. 这是文风问题,写作取向偏好,与为人无关.
你说文字pathetic,又没support等等,其实延伸出来可以说文字灰暗,空洞,暧昧,无厘头
,故作忧伤,又带有欲望性,这些不恰恰是国内"小资"作品的典型特征么?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~in that case, i think this
is xiaozi writing. like you said, it is more of a writing style, or rather,
it is more of a lifestyl
avatar
o*l
8
i think you two are having a conflict on the defination of "bastard".
hahaha... you're being to technical and she's just calling names.

【在 n******t 的大作中提到】
:
: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
: Come on, this is not sophisticated. He did use some not so simple
: sentence structures, but those are so common that using a pile of them
: just makes him appear to be pretentious.
: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
: Because the paragraph itself is pathetic, full of
: strong assertions without due support. Very often,
: the excessive libido could

avatar
p*x
9
wahaha...our BM is always technical...i kinda like him now!
and the technical steps to have stud/north/ORgirl on board usually won't
take too long :)

【在 o********l 的大作中提到】
: i think you two are having a conflict on the defination of "bastard".
: hahaha... you're being to technical and she's just calling names.

avatar
p*x
10
hoho...i am very persuasive when i want to be and i also enjoy good
disagreements at times...

this
rather,

【在 s**d 的大作中提到】
: 发信人: pdx (Portland State University), 信区: EnglishChat
: 标 题: Re: 小资英文?
: 发信站: BBS 未名空间站 (Tue Nov 7 18:09:15 2006)
: 不知道怎么说英文,所以还是说中文吧. sophisticated writing翻成中文如果没理解错
: 的话是:文笔老练. 就算是中文,我也无法判断一段"貌似"复杂花梢的文字的作者是不是
: pretentious. 这是文风问题,写作取向偏好,与为人无关.
: 你说文字pathetic,又没support等等,其实延伸出来可以说文字灰暗,空洞,暧昧,无厘头
: ,故作忧伤,又带有欲望性,这些不恰恰是国内"小资"作品的典型特征么?
: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~in that case, i think this
: is xiaozi writing. like you said, it is more of a writing style, or rather,

avatar
n*t
11
如果你是说得国内的意义上的"小资",那的确差不多.
主要好像中文"小资"一词好像在解放前就有了?

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
他说得,可能是他YY.

【在 p*x 的大作中提到】
: 不知道怎么说英文,所以还是说中文吧. sophisticated writing翻成中文如果没理解错
: 的话是:文笔老练. 就算是中文,我也无法判断一段"貌似"复杂花梢的文字的作者是不是
: pretentious. 这是文风问题,写作取向偏好,与为人无关.
: 你说文字pathetic,又没support等等,其实延伸出来可以说文字灰暗,空洞,暧昧,无厘头
: ,故作忧伤,又带有欲望性,这些不恰恰是国内"小资"作品的典型特征么? 又要说安妮宝
: 贝了...
: 玩弄女性都不算bastard? 撇开其真实性不谈,就文字本身而言,我觉得他描写地很
: detail,生动反映人和物的性状并带有强烈"作做"的成分.所以我会好奇这样的英文是否
: 能扣上"小资"以国内的口味来定.
: 归纳来说,BM觉得小资是middle class,这种文字读来没有文学底韵,最多是懂得写地花

avatar
n*e
12
wooooo smut.
avatar
I*S
13
wsn, haha

at
they

【在 s**d 的大作中提到】
: b4 all 在上海玩弄女人的英文外教. a good man is not a womanizer. he is
: someone who knows and fulfills his responsibility.
: I hate guys who are good at womanizing women, mainly because I am no good at
: it. haha. ( I am a wsn, ain't I? :)
: And I don't know what xiaozi english is.
: And I don't mean to be stereotyping anything, but I think some women in
: Shanghai are just too cheap. I am not just saying the Shanhai girls are. A
: lot of girls who moved to Shanghai are like that too. Maybe that is why they
: moved there -

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。