s*r
2 楼
如何用英语翻译下面句子(不知是否用过去完成时):
父母亲在去年冬天来看我,和我待了2个月。
父母亲在去年冬天来看我,和我待了2个月。
f*n
8 楼
Nope. My parents visited me for 2 months last winter works fine for the
translation.
A past perfect sense is used to show which one of the two events occurred
first; in this case, there is only one event.
translation.
A past perfect sense is used to show which one of the two events occurred
first; in this case, there is only one event.
a*8
9 楼
非常漂亮~~~
十分!
十分!
c*n
11 楼
漂亮10分。
q*g
13 楼
很漂亮。我想我的肩头也应该披上点衣服,呵呵
l*0
14 楼
你们看到是粉红大衣(冬装)还是正红裙子(夏装)。
我换了冬装,但看到我发的形象还是夏装。
我换了冬装,但看到我发的形象还是夏装。
e*g
15 楼
系统有延迟,mm莫急。
相关阅读
问一下“,"的用法三好学生怎么说呀?乱码 怎么说?总是看到edge这个字。。。。。生的/熟的怎么说?Please recommend a dictionary请问这句话是什么意思is there any forum about GRE (USA)?看不懂的一句SAP啥意思?扣分的英文?what do they mean by "u r full of it."?Re: How to make sense of it?请推荐简单易读的小说论文的摘要部分是以过去时为主?农作物一年一熟一年两熟怎么翻译need-blind admission凭直觉做sth -- 怎么说啊i am so shame 什么意思啊questions about the phonetic system