avatar
O*h
1
现在的contract agent不支持H1B,所以想换一下。
请站内联系,谢谢先!
avatar
m*i
2
国内的杂志社给我发了审稿邀请,我审完也回复了,但是都是中文沟通,这种情况是应
该自己把这些内容翻译成英文还是应该让编辑再发次英文邀请呢?
请问大家有没有遇到这类问题呢?先谢谢了。
avatar
S*S
3
我的律师直接说中文杂志审稿不算,所以我就没有放。挺可惜的,审了好几篇呢。。
avatar
s*g
4
我的律师说算。
我是用goole chorome 登录他们的审稿系统,打开已审文章一栏,直接翻译成英文,虽
然翻译文章题目有些别扭,但审稿的数目以及的你的信息还是有的。我只提供的该页的
中文及翻译件,没有提供任何的审稿邀请及感谢邮件。
avatar
s*n
5
算,IO承认了的。

【在 s*****g 的大作中提到】
: 我的律师说算。
: 我是用goole chorome 登录他们的审稿系统,打开已审文章一栏,直接翻译成英文,虽
: 然翻译文章题目有些别扭,但审稿的数目以及的你的信息还是有的。我只提供的该页的
: 中文及翻译件,没有提供任何的审稿邀请及感谢邮件。

avatar
m*i
6
谢谢解答。我的心又可以放下了。
avatar
m*i
7
谢谢解答。我的心又可以放下了。
avatar
m*i
8
谢谢解答。我的心又可以放下了。
avatar
C*N
9
GOOD
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。