Redian新闻
>
中文的审稿邀请要翻译成英文吗?
avatar
中文的审稿邀请要翻译成英文吗?# Immigration - 落地生根
t*a
1
收到中文审稿.证明reviewer的时候,需要把审稿邀请和感谢信翻译成英文吗?
求解答。谢谢!
avatar
w*n
2
那是必然的
所有的证据必须要陪审员看得懂,你给人中文当然是不成的

【在 t*****a 的大作中提到】
: 收到中文审稿.证明reviewer的时候,需要把审稿邀请和感谢信翻译成英文吗?
: 求解答。谢谢!

avatar
t*a
3
谢谢解答。
还想问一下,是自己翻译就可以了吧?

【在 w******n 的大作中提到】
: 那是必然的
: 所有的证据必须要陪审员看得懂,你给人中文当然是不成的

avatar
w*n
4
不能自己翻译。
可以用类似google 翻译之类的。
你想,你如果需要别人给你一个证据,证明很重要的结论,你会相信他/她自己提供的
翻译么?
必须有客观的第三者。
什么方式,自己找法子吧。
这个已经在RFE里多次说过的问题了。

【在 t*****a 的大作中提到】
: 谢谢解答。
: 还想问一下,是自己翻译就可以了吧?

avatar
o*g
5
如果碰到好的io,肯定可以,
否则还是找个朋友证明,官网有证明模板,
如果再认真一些,和朋友去个有公证的地方,公证一下
avatar
t*a
6
多谢解答!
avatar
s*7
7
google translation就行,直接在网页上翻译然后打印出来。虽然难看,但是客观的。

【在 t*****a 的大作中提到】
: 收到中文审稿.证明reviewer的时候,需要把审稿邀请和感谢信翻译成英文吗?
: 求解答。谢谢!

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。