485填表时的曾用名# Immigration - 落地生根
s*l
1 楼
最近EB1A刚过,准备485,发现律师填表时把G-325A和I-765曾用名(Other Names Used)
那一栏名字两个汉字拼音间加了个空格填上了。比如,三个汉字的姓名,先名后姓的拼
法是Mingzi Xing,G-325A曾用名那一栏填了Ming Zi Xing; I-765曾用名那一栏Family
Name: Xing; First Name: Ming Zi
问了一下原因,律师指出这种名字两个汉字拼音有空格的写法在签证中用过,翻了一下
首次来美签证确实如此,估计当年大使馆的VO是这么拼的,自己填申请签证的表格时貌
似没加过空格。护照和续签的签证都是正常拼法,名字的两个汉字拼音没有空格。
之前申OPT的I-765从来没填过曾用名,律师是很细心,发现首个签证拼音间的空格,我
自己都没注意过,我感激这种认真的工作态度,但不知道这种填法是不是画蛇添足?请
大家提提意见。这次这样填了是不是以后所有跟移民相关的表都需要填曾用名,感觉很
多余呢。
那一栏名字两个汉字拼音间加了个空格填上了。比如,三个汉字的姓名,先名后姓的拼
法是Mingzi Xing,G-325A曾用名那一栏填了Ming Zi Xing; I-765曾用名那一栏Family
Name: Xing; First Name: Ming Zi
问了一下原因,律师指出这种名字两个汉字拼音有空格的写法在签证中用过,翻了一下
首次来美签证确实如此,估计当年大使馆的VO是这么拼的,自己填申请签证的表格时貌
似没加过空格。护照和续签的签证都是正常拼法,名字的两个汉字拼音没有空格。
之前申OPT的I-765从来没填过曾用名,律师是很细心,发现首个签证拼音间的空格,我
自己都没注意过,我感激这种认真的工作态度,但不知道这种填法是不是画蛇添足?请
大家提提意见。这次这样填了是不是以后所有跟移民相关的表都需要填曾用名,感觉很
多余呢。