Redian新闻
>
RFE结婚证, 要求registered啥意思?
avatar
RFE结婚证, 要求registered啥意思?# Immigration - 落地生根
x*n
1
副申请人收到RFE内容如下。可是这个我明明提交了的。我是把结婚证翻译好,找朋友
签字,并提交证明说他具备中英文能力。这个RFE看起来似乎是还让我提交结婚证,但
是要求是registered。结婚证不都是registered的么?请高手指点该怎么应对,谢谢!
To establish the relationship you claim with the principal applicant, you
must submit a copy of your marriage certificate which has been registered
with the proper civil authorities of the country in which you were married.
avatar
w*c
2
可能需要国内公证处出具的证明。以前有人提过类似情况,版上应该有。
avatar
b*c
3
楼主能说说交上去了什么文件吗?我的律师说交3个东西,但是我比较疑惑:
1. 结婚证彩色复印件;
2. 翻译件;
3. Certification by Translator。
翻译我是按照这个blog上抄的,自己用word排了版。
https://www.blogus123.com/the-marriage-certificate-translation-and-
notarization/
然后找一个朋友签了一份Certification by Translator。
avatar
w*s
4
这个RFE的意思:在美国找人翻译,然后翻译的人写statement 这种情况是不接受的。
只接受:中国国内公证处出具的《结婚公证书》
avatar
x*n
5
我交了以下的材料。另外一个情况,主副申请人485,765和131一起提交的,总共只交
了一份结婚证明。EAD/AP已经批了,会不会这个结婚证明被EAD/AP的officer已经抽
走了,然后现在的offcer认为我没交?
1. 结婚证复印件(黑白)。这个用黑白不行?
2. 翻译件
3. certification by translator
另外,RFE的第一页说,如果所提供材料不是英文的,需要翻译并certify。我觉得你说
的这个就是翻译和certify。

【在 b*******c 的大作中提到】
: 楼主能说说交上去了什么文件吗?我的律师说交3个东西,但是我比较疑惑:
: 1. 结婚证彩色复印件;
: 2. 翻译件;
: 3. Certification by Translator。
: 翻译我是按照这个blog上抄的,自己用word排了版。
: https://www.blogus123.com/the-marriage-certificate-translation-and-
: notarization/
: 然后找一个朋友签了一份Certification by Translator。

avatar
x*n
6
谢谢几位的回复,我再补充点信息,或许对以后的申请者有帮助。首先,我附上RFE材
料第一页一段话,明确说的是非英文材料需要找人翻译并附带声明,同时提交复印件就
行。
其次,我们是主副申请人485,EAD和AP一起提交的。里面我只交了一份结婚证复印件(
黑白,或许应该用彩色),翻译件和翻译人声明。EAD/AP去年已批。我感觉485
officer并没有看到我提交的结婚证材料。有一种可能,结婚证明已经被EAD/AP的
officer已经抽走了,所以这次485的office找不到了。如果我的猜测是对的,那么也可
以用我的例子给大家提个醒,以后如果485/AP/EAD一起提交的时候,或许结婚材料最好
多提交多份。如果我理解错了,希望大家批评指正。
page 1:
if you submit a document in a language other than English, the document must
be accompanied by a full and complete(complete这个词用黑体斜线强调)
English translation. The translator must certify that the translation is
accurate and he or she is competent to translate from that language to
English. (后面整句用黑体)If you submit a foreign language translation in
response to this request for evidence, you must also include a copy of the
foreign language document.
page 2:
To establish the relationship you claim with the principal applicant, you
must submit a copy of your marriage certificate which has been registered
with the proper civil authorities of the country in which you were married.
avatar
w*c
7
可能需要国内公证处出具的证明。以前有人提过类似情况,版上应该有。
avatar
b*c
8
楼主能说说交上去了什么文件吗?我的律师说交3个东西,但是我比较疑惑:
1. 结婚证彩色复印件;
2. 翻译件;
3. Certification by Translator。
翻译我是按照这个blog上抄的,自己用word排了版。
https://www.blogus123.com/the-marriage-certificate-translation-and-
notarization/
然后找一个朋友签了一份Certification by Translator。
avatar
w*s
9
这个RFE的意思:在美国找人翻译,然后翻译的人写statement 这种情况是不接受的。
只接受:中国国内公证处出具的《结婚公证书》
avatar
x*n
10
我交了以下的材料。另外一个情况,主副申请人485,765和131一起提交的,总共只交
了一份结婚证明。EAD/AP已经批了,会不会这个结婚证明被EAD/AP的officer已经抽
走了,然后现在的offcer认为我没交?
1. 结婚证复印件(黑白)。这个用黑白不行?
2. 翻译件
3. certification by translator
另外,RFE的第一页说,如果所提供材料不是英文的,需要翻译并certify。我觉得你说
的这个就是翻译和certify。

【在 b*******c 的大作中提到】
: 楼主能说说交上去了什么文件吗?我的律师说交3个东西,但是我比较疑惑:
: 1. 结婚证彩色复印件;
: 2. 翻译件;
: 3. Certification by Translator。
: 翻译我是按照这个blog上抄的,自己用word排了版。
: https://www.blogus123.com/the-marriage-certificate-translation-and-
: notarization/
: 然后找一个朋友签了一份Certification by Translator。

avatar
j*7
11
我收到一模一样的的RFE结婚证,
To establish the relationship you claim with the principal applicant, you
must submit a copy of your marriage certificate which has been registered
with the proper civil authorities of the country in which you were married.
跪求各位大神,这种情况是必须要国内那种四页公正书吗?
avatar
c*8
12
是的 这是common sense,美国大使馆等网页上中英文写的很直白: (Gong Zheng Shu)

.

【在 j**********7 的大作中提到】
: 我收到一模一样的的RFE结婚证,
: To establish the relationship you claim with the principal applicant, you
: must submit a copy of your marriage certificate which has been registered
: with the proper civil authorities of the country in which you were married.
: 跪求各位大神,这种情况是必须要国内那种四页公正书吗?

avatar
l*a
13
黑白不是问题,但是主副必须各交一份。
我面试的时候也是分开核对的。

【在 x*****n 的大作中提到】
: 我交了以下的材料。另外一个情况,主副申请人485,765和131一起提交的,总共只交
: 了一份结婚证明。EAD/AP已经批了,会不会这个结婚证明被EAD/AP的officer已经抽
: 走了,然后现在的offcer认为我没交?
: 1. 结婚证复印件(黑白)。这个用黑白不行?
: 2. 翻译件
: 3. certification by translator
: 另外,RFE的第一页说,如果所提供材料不是英文的,需要翻译并certify。我觉得你说
: 的这个就是翻译和certify。

avatar
s*3
14
找人翻译也至少要notarized一下吧,光有翻译件和翻译人声明也太不formal,最保险
的还是用国内办的公证书
avatar
s*3
15
寄485材料的时候,主申请人是不要提交婚姻证明的,因为主申请人的485申请不是基于
婚姻的,副申请人是基于婚姻才能申请485,所以才要提供婚姻证明,我们就是这样交
的,过了,没有rfe婚姻证明,不过我们也没有面试过,面试夫妻两各自带一份的确是
好主意,因为是分开面的。

【在 l******a 的大作中提到】
: 黑白不是问题,但是主副必须各交一份。
: 我面试的时候也是分开核对的。

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。