Redian新闻
>
请问这句话怎么翻译?
avatar
请问这句话怎么翻译?# JobHunting - 待字闺中
l*o
1
Such policy precedents are difficult for an instructor to deviate from
without running the risk of being accused of "treating people unequally" ...
etc, so I hope none of you will put me in that situation.
特别是这个without放在这里是什么意思?
avatar
j*n
2
我感觉是:(当触及到这个policy时,)这方面过往的类似的案例很难不对instructor
产生影响,(如果忽视那些案例,采取和那些不同解决方法的话)他得承担被指责一碗
水端不平的风险。without就是“不怎么怎么样就deviate from”
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。