唐骏开发Windows中文版 (转载)# Joke - 肚皮舞运动k*u2010-07-17 07:071 楼回国以后全家上上下下各种七大姑八大姨都给我做了剁椒和各种干菜,另外我还想带些肠衣,不知道大家有没有带这些东西的经验?剁椒我打算买lock&lock的盒子带,干菜和肠衣就分包抽真空,这样可以吗?等解答!谢谢!
l*g2010-07-17 07:073 楼【 以下文字转载自 Seattle 讨论区 】发信人: lijiang (李僵), 信区: Seattle标 题: 唐骏开发Windows中文版发信站: BBS 未名空间站 (Sat Jul 17 01:20:56 2010, 美东)下面据说是唐骏在《我的成功可以复制》里介绍自己在微软的工作成就的文字,不知道是不是真的,呵呵“。。。以Windows中文版为例。从英文版移植到中文版,并不只是翻译菜单那么简单,许多源代码都得重新改写。比如Word里打完一行字会自动换行,可英文是单字节的,中文却是双字节,一个“好”字,就很可能“女”在上一行末尾,“子”却到了下一行开头。所以最初的Windows3.0上市后,中文版过了9个月才上市。到了Windows3.1,更是滞后了1年多。Windows95情况稍好,也差了将近8个月的时间。。。”
f*d2010-07-17 07:074 楼肠衣是荤的啊,再说美国有买的为啥要回国去弄呢?【在 k******u 的大作中提到】: 回国以后全家上上下下各种七大姑八大姨都给我做了剁椒和各种干菜,: 另外我还想带些肠衣,不知道大家有没有带这些东西的经验?: 剁椒我打算买lock&lock的盒子带,干菜和肠衣就分包抽真空,这样可以吗?: 等解答!谢谢!
k*e2010-07-17 07:076 楼hahahaha. wo ft...【在 l*****g 的大作中提到】: 【 以下文字转载自 Seattle 讨论区 】: 发信人: lijiang (李僵), 信区: Seattle: 标 题: 唐骏开发Windows中文版: 发信站: BBS 未名空间站 (Sat Jul 17 01:20:56 2010, 美东): 下面据说是唐骏在《我的成功可以复制》里介绍自己在微软的工作成就的文字,不知道: 是不是真的,呵呵: “。。。以Windows中文版为例。从英文版移植到中文版,并不只是翻译菜单那么简单: ,许多源代码都得重新改写。比如Word里打完一行字会自动换行,可英文是单字节的,: 中文却是双字节,一个“好”字,就很可能“女”在上一行末尾,“子”却到了下一行: 开头。所以最初的Windows3.0上市后,中文版过了9个月才上市。到了Windows3.1,更
k*u2010-07-17 07:077 楼我在那个乡下地方没有肠衣这么高端的东西卖。。。哈哈哈意思是素的可以带,荤的不能带吗?【在 f*******d 的大作中提到】: 肠衣是荤的啊,再说美国有买的为啥要回国去弄呢?
m*n2010-07-17 07:078 楼惯例【在 w***w 的大作中提到】: 我看发过来得OFFER LETTER说双方都有随时终止的权利。如果这样接不接受还有什么意: 义呢?如果接: 受了以后再改变主意,会有什么问题么?谢谢。
f*d2010-07-17 07:0710 楼我觉得带了荤的很可能给查出来,如果你没有报关的话罚一下不得了。肠衣在amazon可以邮购的,查sausage casing。【在 k******u 的大作中提到】: 我在那个乡下地方没有肠衣这么高端的东西卖。。。哈哈哈: 意思是素的可以带,荤的不能带吗?
M*e2010-07-17 07:0713 楼肠衣不是什么高端东西。美国人也做香肠的。去yelp上搜下local哪家美国店买casing就好了。【在 k******u 的大作中提到】: 我在那个乡下地方没有肠衣这么高端的东西卖。。。哈哈哈: 意思是素的可以带,荤的不能带吗?
h*n2010-07-17 07:0715 楼faint太离谱了吧不大可能吧,好歹他也是程序员出身【在 l*****g 的大作中提到】: 【 以下文字转载自 Seattle 讨论区 】: 发信人: lijiang (李僵), 信区: Seattle: 标 题: 唐骏开发Windows中文版: 发信站: BBS 未名空间站 (Sat Jul 17 01:20:56 2010, 美东): 下面据说是唐骏在《我的成功可以复制》里介绍自己在微软的工作成就的文字,不知道: 是不是真的,呵呵: “。。。以Windows中文版为例。从英文版移植到中文版,并不只是翻译菜单那么简单: ,许多源代码都得重新改写。比如Word里打完一行字会自动换行,可英文是单字节的,: 中文却是双字节,一个“好”字,就很可能“女”在上一行末尾,“子”却到了下一行: 开头。所以最初的Windows3.0上市后,中文版过了9个月才上市。到了Windows3.1,更
A*02010-07-17 07:0716 楼应该是熟的可以,生的不可以,生东西会带进很多可能的病虫源。比如说烤好的花生可以,但是生的不可以。因为如果生的带有花生的病虫,进来以后这里没有没有这些害虫的天敌,那就会引来灾难性的害虫爆发。说到这里有点歪楼了,但是借lz的人气,请大家读一读连接中的文章。顺便还请想要带菜种过来的同学尽早打消这念头。http://www.brim.ac.cn/book/book222_473.pdf【在 k******u 的大作中提到】: 我在那个乡下地方没有肠衣这么高端的东西卖。。。哈哈哈: 意思是素的可以带,荤的不能带吗?
V*B2010-07-17 07:0719 楼你家附近没有美国店?美国店不卖,sausage?只要点里自己灌sausage的,就有卖的【在 k******u 的大作中提到】: 我在那个乡下地方没有肠衣这么高端的东西卖。。。哈哈哈: 意思是素的可以带,荤的不能带吗?
w*w2010-07-17 07:0720 楼多谢多谢。那位过来人如果接受了(签了他们的offer letter)以后,再取消,会有什么难办的么?比如e-verify OPT和H1-B什么的。谢谢。【在 g******9 的大作中提到】: 一般都是at will的, 恭喜
l*g2010-07-17 07:0721 楼看来这个桥段是真的,而且被唐博士在各种书刊演讲报告里反复引用,哈哈http://luckyapple.javaeye.com/blog/317968http://www.4oa.com/office/748/939/1628/200712/148022.htmlhttp://data.book.hexun.com/chapter-4507-2-14.shtmlhttp://www.ipmchina.cn/read.asp?id=112&cd_id=173http://book.people.com.cn/GB/69399/107429/155584/9327463.html【在 l*****g 的大作中提到】: 【 以下文字转载自 Seattle 讨论区 】: 发信人: lijiang (李僵), 信区: Seattle: 标 题: 唐骏开发Windows中文版: 发信站: BBS 未名空间站 (Sat Jul 17 01:20:56 2010, 美东): 下面据说是唐骏在《我的成功可以复制》里介绍自己在微软的工作成就的文字,不知道: 是不是真的,呵呵: “。。。以Windows中文版为例。从英文版移植到中文版,并不只是翻译菜单那么简单: ,许多源代码都得重新改写。比如Word里打完一行字会自动换行,可英文是单字节的,: 中文却是双字节,一个“好”字,就很可能“女”在上一行末尾,“子”却到了下一行: 开头。所以最初的Windows3.0上市后,中文版过了9个月才上市。到了Windows3.1,更
R*s2010-07-17 07:0722 楼一般来说问题不大, 很少会查箱的...【在 k******u 的大作中提到】: 回国以后全家上上下下各种七大姑八大姨都给我做了剁椒和各种干菜,: 另外我还想带些肠衣,不知道大家有没有带这些东西的经验?: 剁椒我打算买lock&lock的盒子带,干菜和肠衣就分包抽真空,这样可以吗?: 等解答!谢谢!
M*u2010-07-17 07:0723 楼没什么问题【在 w***w 的大作中提到】: 多谢多谢。: 那位过来人如果接受了(签了他们的offer letter)以后,再取消,会有什么难办的么: ?比如e-verify OPT和H1-B什么: 的。谢谢。
v*s2010-07-17 07:0724 楼双字节断开,会导致整行乱码,不可能女在一行,子在下一行。觉得这个自传肯定是枪手写的,码农不可能犯这种错误吧。【在 S****Y 的大作中提到】: 高手解釋一下
c*u2010-07-17 07:0725 楼肠衣网上有卖的,我去年在这个网站买了好多:http://www.midwesternresearch.com/CASINGS_COLLAGEN.htm买最便宜的那种猪肠就可以,大概6块一包,能灌~15lb香肠的样子。
q*d2010-07-17 07:0726 楼我这个telnet的给你们示范一下,"好"打出来后中间回车什么效果:好br />br />显示就是那俩问好【在 v*****s 的大作中提到】: 双字节断开,会导致整行乱码,不可能女在一行,子在下一行。: 觉得这个自传肯定是枪手写的,码农不可能犯这种错误吧。
c*u2010-07-17 07:0727 楼http://www.midwesternresearch.com/IW_Products.m4p.pvx?;MULTI_IT就这种。【在 c*******u 的大作中提到】: 肠衣网上有卖的,我去年在这个网站买了好多:: http://www.midwesternresearch.com/CASINGS_COLLAGEN.htm: 买最便宜的那种猪肠就可以,大概6块一包,能灌~15lb香肠的样子。
A*e2010-07-17 07:0728 楼看来这个自传确实是记者代写的?【在 l*****g 的大作中提到】: 【 以下文字转载自 Seattle 讨论区 】: 发信人: lijiang (李僵), 信区: Seattle: 标 题: 唐骏开发Windows中文版: 发信站: BBS 未名空间站 (Sat Jul 17 01:20:56 2010, 美东): 下面据说是唐骏在《我的成功可以复制》里介绍自己在微软的工作成就的文字,不知道: 是不是真的,呵呵: “。。。以Windows中文版为例。从英文版移植到中文版,并不只是翻译菜单那么简单: ,许多源代码都得重新改写。比如Word里打完一行字会自动换行,可英文是单字节的,: 中文却是双字节,一个“好”字,就很可能“女”在上一行末尾,“子”却到了下一行: 开头。所以最初的Windows3.0上市后,中文版过了9个月才上市。到了Windows3.1,更
q*r2010-07-17 07:0729 楼美国买菜店就有卖的,不是啥高级东西,是恨普通的东东。【在 k******u 的大作中提到】: 我在那个乡下地方没有肠衣这么高端的东西卖。。。哈哈哈: 意思是素的可以带,荤的不能带吗?
A*e2010-07-17 07:0730 楼用telnet上买买提,不选整字节处理就是这个效果【在 v*****s 的大作中提到】: 双字节断开,会导致整行乱码,不可能女在一行,子在下一行。: 觉得这个自传肯定是枪手写的,码农不可能犯这种错误吧。
k*u2010-07-17 07:0733 楼欧了!谢谢豆豆猫!【在 c*******u 的大作中提到】: http://www.midwesternresearch.com/IW_Products.m4p.pvx?;MULTI_IT: 就这种。
v*s2010-07-17 07:0734 楼网上下的txt攻略小说啥的经常这样,不过不一定是问号。比如如果你好字前后都有其他字,就会不一样。【在 q*d 的大作中提到】: 我这个telnet的给你们示范一下,"好"打出来后中间回车什么效果:: 好: br />: br />: 显示就是那俩问好
k*u2010-07-17 07:0735 楼亲爱的,你给的链接打不开诶。。。很想看看写的是神马。。。【在 A********0 的大作中提到】: 应该是熟的可以,生的不可以,生东西会带进很多可能的病虫源。: 比如说烤好的花生可以,但是生的不可以。因为如果生的带有花生的病虫,进来以后这: 里没有没有这些害虫的天敌,那就会引来灾难性的害虫爆发。: 说到这里有点歪楼了,但是借lz的人气,请大家读一读连接中的文章。顺便还请想要带: 菜种过来的同学尽早打消这念头。: http://www.brim.ac.cn/book/book222_473.pdf
f*s2010-07-17 07:0744 楼肯定没玩过telnet, 要不然怎么会犯这种错误【在 v*****s 的大作中提到】: 双字节断开,会导致整行乱码,不可能女在一行,子在下一行。: 觉得这个自传肯定是枪手写的,码农不可能犯这种错误吧。
g*t2010-07-17 07:0746 楼双字节是这么解释的吗【在 l*****g 的大作中提到】: 看来这个桥段是真的,而且被唐博士在各种书刊演讲报告里反复引用,哈哈: http://luckyapple.javaeye.com/blog/317968: http://www.4oa.com/office/748/939/1628/200712/148022.html: http://data.book.hexun.com/chapter-4507-2-14.shtml: http://www.ipmchina.cn/read.asp?id=112&cd_id=173: http://book.people.com.cn/GB/69399/107429/155584/9327463.html
s*d2010-07-17 07:0749 楼九十年代时看这种乱码看得多了。现在少一些了,个别有些txt文本会出错。那时很多email news servers不能处理8位码,留美wsn还为此发明了HZ编码。
e*g2010-07-17 07:0750 楼据说不算数,需要扫描书上来【在 l*****g 的大作中提到】: 【 以下文字转载自 Seattle 讨论区 】: 发信人: lijiang (李僵), 信区: Seattle: 标 题: 唐骏开发Windows中文版: 发信站: BBS 未名空间站 (Sat Jul 17 01:20:56 2010, 美东): 下面据说是唐骏在《我的成功可以复制》里介绍自己在微软的工作成就的文字,不知道: 是不是真的,呵呵: “。。。以Windows中文版为例。从英文版移植到中文版,并不只是翻译菜单那么简单: ,许多源代码都得重新改写。比如Word里打完一行字会自动换行,可英文是单字节的,: 中文却是双字节,一个“好”字,就很可能“女”在上一行末尾,“子”却到了下一行: 开头。所以最初的Windows3.0上市后,中文版过了9个月才上市。到了Windows3.1,更
s*e2010-07-17 07:0752 楼一西太毕业的还码农呢。【在 v*****s 的大作中提到】: 双字节断开,会导致整行乱码,不可能女在一行,子在下一行。: 觉得这个自传肯定是枪手写的,码农不可能犯这种错误吧。
s*72010-07-17 07:0753 楼10+n多年前上大学的时候练习打字的时候就发现这问题了.【在 v*****s 的大作中提到】: 第二行肯定是整行乱码,因为它把每个字的后一个字节和下一个字的前一个字节联起来: 了。
t*g2010-07-17 07:0760 楼这是给计算机忙举通俗例子吧。。。。相信他还是知道真正原理的。。。不过写的有点弱智。【在 l*****g 的大作中提到】: 【 以下文字转载自 Seattle 讨论区 】: 发信人: lijiang (李僵), 信区: Seattle: 标 题: 唐骏开发Windows中文版: 发信站: BBS 未名空间站 (Sat Jul 17 01:20:56 2010, 美东): 下面据说是唐骏在《我的成功可以复制》里介绍自己在微软的工作成就的文字,不知道: 是不是真的,呵呵: “。。。以Windows中文版为例。从英文版移植到中文版,并不只是翻译菜单那么简单: ,许多源代码都得重新改写。比如Word里打完一行字会自动换行,可英文是单字节的,: 中文却是双字节,一个“好”字,就很可能“女”在上一行末尾,“子”却到了下一行: 开头。所以最初的Windows3.0上市后,中文版过了9个月才上市。到了Windows3.1,更
o*d2010-07-17 07:0761 楼这才是扯淡呢。唐简直就是一垃圾,其实从2000(就是32-bit windows)开始,Windows内核就是双字节。所谓中文版和外面的universal版本,区别在于,中文版整个把一些标准Windows附件和工具给删了,然后换上一套垃圾中文套件,根本不是什么内核变成什么双字节。不信,你用你现在的英文版,只要装上eastern asian language的pack,然后再control panel中间,你就去配制,然后重启,你把上所有都是中文的了。唐就是一傻X。
s*n2010-07-17 07:0764 楼原因是这个mit BBS Server其实是基于单字节的,所以允许在一个汉字中间插入换行符,导致编码系列破坏。早期的DOS汉化也是如此,内核还是单字节的,在显示上hack了一下,把两个字节显示成一个汉字。乱码很容易出现。唐描述的,在Windows 3的Word里,能把光标移到一个汉字的中间,是绝对不可能出现的。野鸡版的汉化Windows有可能,但是微软自己是不可能做出这样的东西的。丫是张冠李戴了。细节不必说,他吹的是,全微软的人都不知道怎么支持多语言,都傻叉地每个语言重新写CODE,就他一个大牛出现,一个人解决了这个问题。你要信了这个,你比他还弱智。【在 q*d 的大作中提到】: 我这个telnet的给你们示范一下,"好"打出来后中间回车什么效果:: 好: br />: br />: 显示就是那俩问好
h*i2010-07-17 07:0768 楼这个问题也不大,最多工作丢了,名声扫地,要是被IRS抓住逃税,那就真悲剧了。【在 a****h 的大作中提到】: 其实的唐哥的问题不在于野鸡大学,而是谎话连篇。
l*72010-07-17 07:0769 楼他说“他是德克萨斯大学的教授”:http://news.creaders.net/headline/newsViewer.php?nid=438197&id=995426&dcid=19见过不要脸的,但从没有见这么不要脸的。
a*h2010-07-17 07:0771 楼确实是世间罕有的liar【在 l***7 的大作中提到】: 他说“他是德克萨斯大学的教授”:: http://news.creaders.net/headline/newsViewer.php?nid=438197&id=995426&dcid=19: 见过不要脸的,但从没有见这么不要脸的。
J*y2010-07-17 07:0772 楼野鸡大学毕业生水平是不行啊【在 l*****g 的大作中提到】: 看来这个桥段是真的,而且被唐博士在各种书刊演讲报告里反复引用,哈哈: http://luckyapple.javaeye.com/blog/317968: http://www.4oa.com/office/748/939/1628/200712/148022.html: http://data.book.hexun.com/chapter-4507-2-14.shtml: http://www.ipmchina.cn/read.asp?id=112&cd_id=173: http://book.people.com.cn/GB/69399/107429/155584/9327463.html
Z*l2010-07-17 07:0774 楼呵呵,中新版给唐骏辩护,一发急就号称自己当初在上海微软工作的,不知是否就是做这个的。【在 l*****g 的大作中提到】: 看来这个桥段是真的,而且被唐博士在各种书刊演讲报告里反复引用,哈哈: http://luckyapple.javaeye.com/blog/317968: http://www.4oa.com/office/748/939/1628/200712/148022.html: http://data.book.hexun.com/chapter-4507-2-14.shtml: http://www.ipmchina.cn/read.asp?id=112&cd_id=173: http://book.people.com.cn/GB/69399/107429/155584/9327463.html
b*u2010-07-17 07:0775 楼我觉得他知道怎么回事,不过没说的那么清楚。这段话把问题原因说了,也没说第二行第一字就是个子,剩下不是乱码。这本书的读者不是面对码农,打个比方说说localization的难度。【在 l*****g 的大作中提到】: 看来这个桥段是真的,而且被唐博士在各种书刊演讲报告里反复引用,哈哈: http://luckyapple.javaeye.com/blog/317968: http://www.4oa.com/office/748/939/1628/200712/148022.html: http://data.book.hexun.com/chapter-4507-2-14.shtml: http://www.ipmchina.cn/read.asp?id=112&cd_id=173: http://book.people.com.cn/GB/69399/107429/155584/9327463.html
p*s2010-07-17 07:0776 楼我某天开始突然就不是整字节了, telnet下怎么设定来着? 现在很麻烦【在 A*****e 的大作中提到】: 用telnet上买买提,不选整字节处理就是这个效果
e*y2010-07-17 07:0778 楼主菜单-->I-->U也许你只是设成替换模式, 按insert键换成插入模式【在 p****s 的大作中提到】: 我某天开始突然就不是整字节了, telnet下怎么设定来着? 现在很麻烦
p*s2010-07-17 07:0779 楼re测试一下, 好了, 多谢, 发个包子给你【在 e***y 的大作中提到】: 主菜单-->I-->U: 也许你只是设成替换模式, 按insert键换成插入模式