【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: tywodx (NONE), 信区: Military
标 题: 一个越南妹妹给我写了一封信
发信站: BBS 未名空间站 (Mon May 12 13:17:19 2014, 美东)
Thư gửi nhan dan Trung Hoa – 写给中花人民的信 | 10/05/2014
(Phản đối Trung Quốc xam lược) - 全体中华
人民!在历史上,帝国主义和殖民的侵略给中华民族带来了巨大灾难。 中华民族也曾觉
过外国侵略的羞耻。
我是越南的一个孩子。在国家主权被侵犯时,你们依然感受我的触觉。
我国在历史上与你的国家和别各帝国经过了多次奋斗,我们的人民已经失去了这么多,
我们希望生活在和平、友谊 和合作中。
所有我们总是希望两国活像由胡志明主席和毛泽东主席努力地得到了的成果和希望。忠
于胡志明主席已说了的友谊方针: “无论是同志,既是兄弟”,像关于越-中友谊请由
音乐家杜润写的歌词:
越南 – 中国山连山,江连江
同临东海我们的友谊像朝阳
我相信你们真的是一个爱好和平的民族,我们也是这样。战争是死亡,是痛苦的,家庭
入在妻子失去了丈夫、儿子没有了父亲的情况中…多么战争的创伤还治不了,我们不想
我族民再一次遭遇激烈的战争。
但是,如果出现这种情况,整个越南民族,我们都愿意再一次牺牲,准备战斗到最后一
滴血为保护我们民族的自由和独立。 9千万个人一直一心保护越南国家。
全体世界人民!热爱和平的朋友们! 中国正侵犯我们的主权,公然违反越南法律,违反
了联合国宪章,违反1982年联合国海洋法公约。我们建议世界各国人民,帮助越南人民
群众保护国家。
全体越南人民!因和平,我们不得不让步。但是,如果让步而中国方仍然有橫暴的行为
,我建议全部越南人民,老轻大小谁都要站起来保护我们的越南国家。
如果需要有一阵海上奠边府大战,他们也意愿。一切都可以忽略不计,但主权权利和管
辖权绝不能受到侵犯。
越南万岁!胡志明主席万岁!武元甲大奖万岁!
Thư gửi nhan dan Trung Hoa
Thưa toàn thể nhan dan Trung Hoa! Trong lịch sử
;, Trung Quốc đã từng bị các nước
273;ế quốc thực dan xam lược, nhan dan Trung Qu
ốc cũng đã cảm nhận sự mất mát
và đau thương khi một quốc gia bị ngo
7841;i bang xam lăng.
Tôi là một người con của nư
ớc Việt Nam. Chắc hẳn các ba
803;n cũng hiểu cảm xúc của tôi khi
273;át nước tôi bị quan đội
các bạn xam phạm chủ quyền.
Giàn khoan Trung Quốc vi phạm vùng biển Việt Nam
Dan tộc tôi đã trải qua nhiều cu
244;̣c đáu tranh với quý quốc va
̀ các nước đế quốc, dan t&
#244;̣c tôi đã mát mát quá nhiề
;u, chúng tôi muốn được sô
769;ng trong hòa bình hữu nghị và hơ
̣p tác. Tát cả chúng tôi luôn hi vo
803;ng rằng hai nước sống đú
;ng với mong muốn và những thành quả có đ
432;ợc nhờ bao nỗ lực dày công vun đ
7855;p của Chủ tịch Hồ Chí Minh, Chủ
; tịch Mao Trạch Đông và các vị tiền b
7889;i hai nước. Sống đúng với phương
cham của tình hữu nghị mà Chủ tị
ch Hồ Chí Minh đã nói “vừa là đ
244;̀ng chí, vừa là anh em”, cũng như
lời bài hát Tình hữu nghị Việt Nam – Trung Hoa
của nhạc sĩ Đỗ Nhuận:
Việt Nam – Trung Hoa núi liền núi, sông liền s
244;ng
Chung một Biển Đông mối tình hữu ngh
7883; sớm như rạng đông…
Tôi tin chắc rằng các bạn cũng
muốn hòa bình và chúng tôi cũ
ng vạy. Chiến tranh là chết chóc, là &
#273;au thương, khiến bao gia đình lam vào c
7843;nh con mát cha, vợ mát chồng, cha
769;u mát ông … Bao vết thương chiến
tranh trong chúng tôi còn chưa lành, chúng
tôi không muốn 1 làn nữa dan tô&
#803;c tôi lại phải hứng chịu như
771;ng khốc liệt của chiến tranh.
Nhưng nếu điều đó xảy ra, toà
n thể dan tộc Việt Nam chúng tôi sẵ
;n sàng hi sinh 1 làn nữa, sẵn sàng chiế
;n đáu tới giọt máu cuối cu
768;ng để bảo vệ Tự do và Đ
244;̣c lạp của dan tộc chúng tôi. 90
triệu người dan chúng tôi trên dư
417;́i 1 lòng sẵn sàng bảo vệ đát
nước Việt Nam.
Tàu Trung Quốc dùng vòi rồng tấn công tàu cả
;nh sát biển của Việt Nam tại khu vực gầ
;n giàn khoan HD 981
Thưa toàn thể nhan dan thế giới – nh
432;̃ng người yêu chuộng hòa bì
nh! Trung Quốc đang xam phạm chủ quyền cu
̉a chúng tôi, ngang nhiên vi phạm luạt phá
;p Việt Nam, vi phạm Công ước Luạt
Biển năm 1982, vi phạm Hiến chương Liên
hợp quốc. Chúng tôi đề nghi
803; nhan dan thế giới giúp đỡ nhan
dan Việt Nam bảo vệ Tổ quốc.
Thưa toàn thể dan tộc Việt Nam! Vì
hòa bình chúng ta phải nhan nhượng.
Nhưng nếu sự nhan nhượng đo
769; không được phía Trung Quốc
thực hiện mà vẫn lán tới, thi
̀ tôi đề nghị toàn thể dan tô&
#803;c Việt Nam già trẻ gái trai ai ai cũng
phải đứng lên bảo vệ Tổ qu
244;́c Việt Nam của chúng ta.
Nếu càn phải có 1 trạn Điện Biên
Phủ trên biển thì chúng ta cũng sẵn
sàng. Mọi thứ có thể bỏ qua, nh
432;ng chủ quyền và quyền tài phán qu&
#244;́c gia thì không thể nào bị xam pha&
#803;m.
Việt Nam muôn năm! Chủ tịch Hồ Chi
769; Minh muôn năm! Đại tướng Võ
Nguyên Giáp muôn năm!