哈芬顿邮报这是疯了么?# Joke - 肚皮舞运动
w*g
1 楼
川老说给女同志六个星期产假, 然后在家看孩子算减税。然后哈芬顿邮报这个二逼
跳出来骂,说为毛只给女的不给男的,川普你是不是说老娘我天生是带娃的命,你特马
这是性别岐视。
娘西皮的我一男的也生不了娃啊,我要那六个星期在家长膘么?
On Tuesday, at the urging of his daughter Ivanka and desperate to curry
favor with women turned off by his history of sexist comments, the
Republican presidential nominee proposed a six-week maternity leave policy,
as well as tax credits for stay-at-home mothers and other child care credits.
Men are not included in the leave plan, the campaign confirmed to The
Huffington Post.
Let’s repeat that: Trump’s solution for struggling American families
leaves out men.
More than any other problem with the plan ― and there are lots ― omitting
half the population is its profoundest and most revelatory flaw, confirming
once again Trump’s antiquated, sexist and harmful worldview: Men work.
Women do the child-raising. The end.
★ 发自iPhone App: ChineseWeb 13
★ 发自iPhone App: ChineseWeb 13
跳出来骂,说为毛只给女的不给男的,川普你是不是说老娘我天生是带娃的命,你特马
这是性别岐视。
娘西皮的我一男的也生不了娃啊,我要那六个星期在家长膘么?
On Tuesday, at the urging of his daughter Ivanka and desperate to curry
favor with women turned off by his history of sexist comments, the
Republican presidential nominee proposed a six-week maternity leave policy,
as well as tax credits for stay-at-home mothers and other child care credits.
Men are not included in the leave plan, the campaign confirmed to The
Huffington Post.
Let’s repeat that: Trump’s solution for struggling American families
leaves out men.
More than any other problem with the plan ― and there are lots ― omitting
half the population is its profoundest and most revelatory flaw, confirming
once again Trump’s antiquated, sexist and harmful worldview: Men work.
Women do the child-raising. The end.
★ 发自iPhone App: ChineseWeb 13
★ 发自iPhone App: ChineseWeb 13