Redian新闻
>
日本人说英语太别扭,美国人也许听不懂
avatar
日本人说英语太别扭,美国人也许听不懂# Joke - 肚皮舞运动
w*1
1
虽然早就知道日本人说英语很蹩脚,但是真正遇到了一个日本人说英语,才发现不是一
般的别扭,发音太那啥了,我严重怀疑美国人到底能不能听得懂日本人说的英语。
举个例子。
比如囚犯这个单词,prisoner,日本人竟然读成“普利斯呢”,真的就完全是按照我这
个汉字的发音读的,这特么的英国人和美国人到底听得懂么,我也是根据前后意思,才
知道原来是说的这个单词,什么玩意儿啊。
中国人说英语是亚洲国家里最标准的了吧,虽然也跟欧美人说的不太一样,但是发音算
是很准确了,因为有几个音标,舌头的动作比较大,中国人有汉语拼音作为功底,都可
以做得到,日本人好像是大舌头似的,有的音发起来超级别扭。
因为我也不会说日语,所以那次见到一个日本人,我们只能用英语交流,她的汉语也不
太好,能说的不说,结果用英语更别扭,还不如直接拿张纸,拿跟笔,直接用汉字交流
比较容易,反正汉字的意思是差不多的,只是日本的发音变了,最起码比说英语强。
日本人的英语发音都很生硬,日本人和韩国人说汉语其实也挺生硬的,总觉得他们的舌
头是绕不过来。
avatar
r*p
2
prisoner
英 [ˈprɪznə(r)] 美 [ˈprɪzənɚ, ˈpr&
#618;znɚ]
日本人发音根本不对
avatar
m*y
3
日本人发‘dr’的音一定发成‘de re‘。比如drug 会念成’de ra g‘。你注意听听。

【在 w********1 的大作中提到】
: 虽然早就知道日本人说英语很蹩脚,但是真正遇到了一个日本人说英语,才发现不是一
: 般的别扭,发音太那啥了,我严重怀疑美国人到底能不能听得懂日本人说的英语。
: 举个例子。
: 比如囚犯这个单词,prisoner,日本人竟然读成“普利斯呢”,真的就完全是按照我这
: 个汉字的发音读的,这特么的英国人和美国人到底听得懂么,我也是根据前后意思,才
: 知道原来是说的这个单词,什么玩意儿啊。
: 中国人说英语是亚洲国家里最标准的了吧,虽然也跟欧美人说的不太一样,但是发音算
: 是很准确了,因为有几个音标,舌头的动作比较大,中国人有汉语拼音作为功底,都可
: 以做得到,日本人好像是大舌头似的,有的音发起来超级别扭。
: 因为我也不会说日语,所以那次见到一个日本人,我们只能用英语交流,她的汉语也不

avatar
F*u
4
dorragu
日语发音太少,很多音要找一个听起来差很多的替代

听。

【在 m******y 的大作中提到】
: 日本人发‘dr’的音一定发成‘de re‘。比如drug 会念成’de ra g‘。你注意听听。
avatar
c*n
5
板上能发对dr这个音的不超过10%

听。

【在 m******y 的大作中提到】
: 日本人发‘dr’的音一定发成‘de re‘。比如drug 会念成’de ra g‘。你注意听听。
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。