y*g
1 楼
昨天的《华尔街日报》上介绍一位新近唱出名堂的美国歌手Doug Seegers,而他的成名
曲就是《Going down to the River》。
故事很有趣,也很励志:年过花甲的思格斯先生是田纳西纳什维尔街头的流浪歌手,近
两年更深陷酗酒和吸毒的深渊,流浪歌手的情人也离他而去。有一位瑞典的纪录片拍摄
者在美国采访各种各样的流浪艺人,纳什维尔自然是采风和访寻的重镇。他在街头现场
听了思格斯的歌,不由泪流满面。后来他们联合瑞典的音乐人和唱片公司,录制和发行
了这首单曲“到河里去”,一炮而红,成为瑞典流行音乐排行榜的第一名。
紧接着,他们又紧锣密鼓地发行了一张专辑,在瑞典同样大受欢迎,思格斯本人也被邀
请到瑞典做了五十多场的巡回演出。受“海外”市场成功的影响,美国本土也于最近推
出了思格斯的首张大碟。
回家得空查来听听,这一首歌倒确实有一鸣惊人的效果,尤其是诗意的第一句,深抓人
心:I'm going down to the river/to wash my soul again(我正往河里去/再次洗濯
我的灵魂)。一把清亮的声音,难以想象出自一个六十多岁的流浪艺人之口,生命的甜
和苦,在他的歌词和歌声里,也似融合演绎出比bittersweetness更丰富的味道。
思格斯是在纽约皇后区出生,在长岛长大,年轻时玩音乐,并没玩出太大名堂,于是放
弃梦想拥抱现实,找了份工作,成了家,生了孩子。在孩子长大后,他征得同意,再次
出发,追寻自己的音乐梦,却不料潦倒到无家可归。如今出名,终于可以在纳什维尔租
房而居。如此人生和故事,读来想去,真叫人不胜唏嘘。
附有歌词和纳什维尔街景图片的“Going down to the River”油管视频
曲就是《Going down to the River》。
故事很有趣,也很励志:年过花甲的思格斯先生是田纳西纳什维尔街头的流浪歌手,近
两年更深陷酗酒和吸毒的深渊,流浪歌手的情人也离他而去。有一位瑞典的纪录片拍摄
者在美国采访各种各样的流浪艺人,纳什维尔自然是采风和访寻的重镇。他在街头现场
听了思格斯的歌,不由泪流满面。后来他们联合瑞典的音乐人和唱片公司,录制和发行
了这首单曲“到河里去”,一炮而红,成为瑞典流行音乐排行榜的第一名。
紧接着,他们又紧锣密鼓地发行了一张专辑,在瑞典同样大受欢迎,思格斯本人也被邀
请到瑞典做了五十多场的巡回演出。受“海外”市场成功的影响,美国本土也于最近推
出了思格斯的首张大碟。
回家得空查来听听,这一首歌倒确实有一鸣惊人的效果,尤其是诗意的第一句,深抓人
心:I'm going down to the river/to wash my soul again(我正往河里去/再次洗濯
我的灵魂)。一把清亮的声音,难以想象出自一个六十多岁的流浪艺人之口,生命的甜
和苦,在他的歌词和歌声里,也似融合演绎出比bittersweetness更丰富的味道。
思格斯是在纽约皇后区出生,在长岛长大,年轻时玩音乐,并没玩出太大名堂,于是放
弃梦想拥抱现实,找了份工作,成了家,生了孩子。在孩子长大后,他征得同意,再次
出发,追寻自己的音乐梦,却不料潦倒到无家可归。如今出名,终于可以在纳什维尔租
房而居。如此人生和故事,读来想去,真叫人不胜唏嘘。
附有歌词和纳什维尔街景图片的“Going down to the River”油管视频