【诗】神秘园的教会歌曲# LeisureTime - 读书听歌看电影
c*d
1 楼
这两天不知怎么了,版面上哗啦啦多出来好多教会诗……貌似某人的《一个基督徒的自
白》是始作俑者?然后就吸引了不少教徒前来了。
于是也忍不住想说说我最喜欢的教会诗歌。
说之前照例还是要吐槽的。这些年在华人教会,收获固然不少,但是最大的损失就是我
自觉音乐欣赏水平在教会诗歌——特别是华人教会诗歌的荼毒之下急剧倒退。回想到当
初刚去教会时,初听那些歌简直有一种三观被颠覆的感觉。教会歌曲在当时的我脑子里
的印象,总该配得上“圣诗”二字;即便是《修女也疯狂》里头的歌,起码还有一个庄
严肃穆的开头,而后面的转折和爆发也显得自然。相形之下,那种带着明显模仿三流流
行歌曲风格的调子配上嗲声嗲气的台湾腔男声旁白“主是值得称颂的”,简直的不忍卒
闻。随便举几个例子,《最美的祝福》、《让赞美飞扬》、《让爱走动》,基本上在华
人教会里算是被唱到烂大街,曲子与词都是无比的恶俗。有兴趣的可以自行上youtube
去搜。
我上次在版面上就此吐槽时倒是被诗人教育了一番,说道有生命力的东西就不能太高雅
,要做到被老农民接受才好。华人教会的路线才是正确的。
我……好吧。可能就是有人好这口。
然而听神秘园时,忽然听到几首和基督教有关的歌曲,曲子与词都是出人意料的美丽。
惊喜之余算是好好地洗了耳朵。顺便也知道,毕竟还有人是搞艺术而不是搞宣传的态度
来创作教会歌曲。
我第一次听到神秘园所作的与基督教有关的歌,是他们的世纪专辑里的you raise me
up。惊艳于曲调的同时,一听到那句“you raise me up to walk on stormy sea”就
知道是教会歌曲无疑,明显是用彼得在海面上行走的典。记得当时在youtube上看到许
多评论。一则说:尽管我不信教,但我喜欢这首歌,让我想到所有经历过的美好事物—
—这一点我深深同意,因为我也有不少非教徒的朋友相当喜欢这首歌。另一则说:虽然
歌很美,但是忘记最重要的点睛之笔了,没有提到耶稣基督是救主啊!当时看到这则评
论时我有一种深深的欣慰感,因为就此发现原来就是有这么一些人,觉得教会诗歌里就
该充满“神啊,耶稣啊,救主啊,我赞美我敬拜”之类的调调,对别的都无所谓——倒
不是华人教会的独创。
紧接着是gate of dawn。后来在另一张专辑winter poem里听到Mary's lament,已经不
觉得意外。
我曾把这三首歌都翻译成中文,作自娱自乐之用。这三首有一个共同点,那就是没有一
个字提到神啊神啊,你如何如何;但是字里行间,你知道它们是说谁。就此罗列如下。
You Raise Me Up
忧郁之日,我魂多经磨难;
烦恼之时,我心难负重担。
我仍静等,在沉默中等待;
直至你来,翩然降我身畔。
你高举我,凌驾群山之巔;
你高举我,跨越风暴海面。
我将坚强,因你举我在肩,
你高举我,因此胜我昨天。
营营役役,唯叹人生多舛;
无休无息,环顾举世皆然。
而你忽至,奇迹将我充满;
豁然洞开,永生便在眼前。
你高举我,凌驾群山之巔;
你高举我,跨越风暴海面。
我将坚强,因你举我在肩,
你高举我,因此胜我昨天。
Gates of Dawn
人生车轮旋转不停,
无依无靠自由前行。
心灵之轮它渴望着,
来自灵魂深处歌声。
暗夜之中弥漫悲泣,
因昔种下罪孽满盈;
所幸明日还复明日,
尽我编织未来憧憬。
抬眼所望荣光耀睛,
就此划下一生命定;
与我同观不尽传说,
举足迈向门后黎明。
何人双手有此大能,
海中捧起旭日东升;
无人可见奇迹之手,
即便追寻耗费终生。
是谁撒下生命火种,
是谁渲染四季替更?
是谁先于世界伊始,
以手抟造我身心灵?
抬眼所望荣光耀睛,
就此划下一生命定;
与我同观不尽传说,
举足迈向门后黎明。
Mary's Lament
明亮晚星高悬
宣告君王之诞
玛丽怀中幼婴
仍在沉沉安眠
马槽权作摇篮
于他初生夜晚
她全心卫护爱子
直待晨光初现
摇篮曲多美多甜
她眼见荆棘冠冕
唱尽慈母爱怜
她心却已碎成片
直待晨光初现
幼子仍在沉睡
为何你泪痕满面?
你见他踏入死地
见他碧血飞溅
你背负他的重担
于他初生夜晚
他出生是为世人死
就在晨光初现
摇篮曲多美多甜
她眼见荆棘冠冕
唱尽慈母爱怜
她心却已碎成片
直待晨光初现
白》是始作俑者?然后就吸引了不少教徒前来了。
于是也忍不住想说说我最喜欢的教会诗歌。
说之前照例还是要吐槽的。这些年在华人教会,收获固然不少,但是最大的损失就是我
自觉音乐欣赏水平在教会诗歌——特别是华人教会诗歌的荼毒之下急剧倒退。回想到当
初刚去教会时,初听那些歌简直有一种三观被颠覆的感觉。教会歌曲在当时的我脑子里
的印象,总该配得上“圣诗”二字;即便是《修女也疯狂》里头的歌,起码还有一个庄
严肃穆的开头,而后面的转折和爆发也显得自然。相形之下,那种带着明显模仿三流流
行歌曲风格的调子配上嗲声嗲气的台湾腔男声旁白“主是值得称颂的”,简直的不忍卒
闻。随便举几个例子,《最美的祝福》、《让赞美飞扬》、《让爱走动》,基本上在华
人教会里算是被唱到烂大街,曲子与词都是无比的恶俗。有兴趣的可以自行上youtube
去搜。
我上次在版面上就此吐槽时倒是被诗人教育了一番,说道有生命力的东西就不能太高雅
,要做到被老农民接受才好。华人教会的路线才是正确的。
我……好吧。可能就是有人好这口。
然而听神秘园时,忽然听到几首和基督教有关的歌曲,曲子与词都是出人意料的美丽。
惊喜之余算是好好地洗了耳朵。顺便也知道,毕竟还有人是搞艺术而不是搞宣传的态度
来创作教会歌曲。
我第一次听到神秘园所作的与基督教有关的歌,是他们的世纪专辑里的you raise me
up。惊艳于曲调的同时,一听到那句“you raise me up to walk on stormy sea”就
知道是教会歌曲无疑,明显是用彼得在海面上行走的典。记得当时在youtube上看到许
多评论。一则说:尽管我不信教,但我喜欢这首歌,让我想到所有经历过的美好事物—
—这一点我深深同意,因为我也有不少非教徒的朋友相当喜欢这首歌。另一则说:虽然
歌很美,但是忘记最重要的点睛之笔了,没有提到耶稣基督是救主啊!当时看到这则评
论时我有一种深深的欣慰感,因为就此发现原来就是有这么一些人,觉得教会诗歌里就
该充满“神啊,耶稣啊,救主啊,我赞美我敬拜”之类的调调,对别的都无所谓——倒
不是华人教会的独创。
紧接着是gate of dawn。后来在另一张专辑winter poem里听到Mary's lament,已经不
觉得意外。
我曾把这三首歌都翻译成中文,作自娱自乐之用。这三首有一个共同点,那就是没有一
个字提到神啊神啊,你如何如何;但是字里行间,你知道它们是说谁。就此罗列如下。
You Raise Me Up
忧郁之日,我魂多经磨难;
烦恼之时,我心难负重担。
我仍静等,在沉默中等待;
直至你来,翩然降我身畔。
你高举我,凌驾群山之巔;
你高举我,跨越风暴海面。
我将坚强,因你举我在肩,
你高举我,因此胜我昨天。
营营役役,唯叹人生多舛;
无休无息,环顾举世皆然。
而你忽至,奇迹将我充满;
豁然洞开,永生便在眼前。
你高举我,凌驾群山之巔;
你高举我,跨越风暴海面。
我将坚强,因你举我在肩,
你高举我,因此胜我昨天。
Gates of Dawn
人生车轮旋转不停,
无依无靠自由前行。
心灵之轮它渴望着,
来自灵魂深处歌声。
暗夜之中弥漫悲泣,
因昔种下罪孽满盈;
所幸明日还复明日,
尽我编织未来憧憬。
抬眼所望荣光耀睛,
就此划下一生命定;
与我同观不尽传说,
举足迈向门后黎明。
何人双手有此大能,
海中捧起旭日东升;
无人可见奇迹之手,
即便追寻耗费终生。
是谁撒下生命火种,
是谁渲染四季替更?
是谁先于世界伊始,
以手抟造我身心灵?
抬眼所望荣光耀睛,
就此划下一生命定;
与我同观不尽传说,
举足迈向门后黎明。
Mary's Lament
明亮晚星高悬
宣告君王之诞
玛丽怀中幼婴
仍在沉沉安眠
马槽权作摇篮
于他初生夜晚
她全心卫护爱子
直待晨光初现
摇篮曲多美多甜
她眼见荆棘冠冕
唱尽慈母爱怜
她心却已碎成片
直待晨光初现
幼子仍在沉睡
为何你泪痕满面?
你见他踏入死地
见他碧血飞溅
你背负他的重担
于他初生夜晚
他出生是为世人死
就在晨光初现
摇篮曲多美多甜
她眼见荆棘冠冕
唱尽慈母爱怜
她心却已碎成片
直待晨光初现