Redian新闻
>
二月是一条小溪,一群飞鸟,一棵苹果树 -- 求英文原文
avatar
二月是一条小溪,一群飞鸟,一棵苹果树 -- 求英文原文# LeisureTime - 读书听歌看电影
j*e
1
这个是著名散文吗?
二月是一条小溪,一群飞鸟,一棵苹果树——是独处乡间的一个日子。曾经我没有工作
,也无心读书,更厌倦了沉溺于失去亲人的痛苦中,于是隐入丛林,试图忘怀这一切。
因此,直到现在,每年的二月都沉浸在那于早晨清冽的氛围中。雪粒纷纷的小溪上,鹌
鹑的足印宛若鬼魅精灵,在我破冰饮水的时候被拨到了一边。那些细小的脚印在冰上一
直延伸到溪边深黯的地方,清晰而纤巧,一点都没遭到破坏。二月里,我爬上山头,融
入朝阳喷涌的晨辉之中,在那广阔的雪景中孑然独立,远处的代顿犹如远方传来的号角
声在我眼中飘忽不定。二月里,我走过一片公园似的小丛林,高耸的树木一叶未落,临
风而立,积雪齐膝,蹊径全无。我来到一舍衰败的棚屋,里面有一架漂亮却已破旧的马
拉雪橇,雕刻装璜甚是精美。木质虽已朽落,但附着其上的金箔还依稀可见。
还有那些鸟:我下到一个小山谷中,一丝风也没有,只有一片寂静与苹果香。突然我看
到空中划出道道红色曳光弹一般的轨迹,穿过雪野——原来是红雀的狂欢。红雀轰鸣掠
过,金翼啄木鸟翩翩飞舞,野雉引吭高歌,华丽美艳,一如中国的霓裳羽衣。我心跳加
快,我看到了那一棵独立雪中的苹果树,在天空是映衬下,黑色的枝条上,几只深红色
的苹果在历经了数月冰雪之后,依然奇迹般地垂挂在枝梢。我弯下腰,跪在树下会有果
实落下的地方,找到了一只未曾啄过的苹果。这只苹果在积雪的掩盖之下,受到树叶和
草的保护味道格外甜美香醇。我回想起两个月前山谷里的情景:随着我的一声枪响,鸟
群依着山势双又飞去,盘旋着冲入山那边的灌木丛中。我下山来到谷底,那时的山谷沐
浴地夕阳里,恬静而柔和。我找到那只死去的雄鹌鹑,它躺在雪地上,羽毛华丽如常,
正在下渗的鲜血缓缓冒着热气……此时,在这个鲜果隐匿,鸟儿踏雪留痕的地方,一种
极至的兴奋紧紧抓住了我。因为,那时我才二十出头,亲人刚去世了,把我一个人撇在
那座陌生的城市里。凭着一支枪,我在野地林间生活了三个月。冰雪严寒,无家可归,
这一切我都挺过来了。如今,在这个无风的二月,我在短暂的瞬间跨越到了生命崭新阶
段。这是否可以说,正是在那些二月的冰雪之中,我变成了强人?
avatar
wh
2
只查到《英语学习》1997年第10期里有,应该是这位叫赵冉的作者翻译的吧。能找到这
本期刊的话应该查得到原著。

【在 j********e 的大作中提到】
: 这个是著名散文吗?
: 二月是一条小溪,一群飞鸟,一棵苹果树——是独处乡间的一个日子。曾经我没有工作
: ,也无心读书,更厌倦了沉溺于失去亲人的痛苦中,于是隐入丛林,试图忘怀这一切。
: 因此,直到现在,每年的二月都沉浸在那于早晨清冽的氛围中。雪粒纷纷的小溪上,鹌
: 鹑的足印宛若鬼魅精灵,在我破冰饮水的时候被拨到了一边。那些细小的脚印在冰上一
: 直延伸到溪边深黯的地方,清晰而纤巧,一点都没遭到破坏。二月里,我爬上山头,融
: 入朝阳喷涌的晨辉之中,在那广阔的雪景中孑然独立,远处的代顿犹如远方传来的号角
: 声在我眼中飘忽不定。二月里,我走过一片公园似的小丛林,高耸的树木一叶未落,临
: 风而立,积雪齐膝,蹊径全无。我来到一舍衰败的棚屋,里面有一架漂亮却已破旧的马
: 拉雪橇,雕刻装璜甚是精美。木质虽已朽落,但附着其上的金箔还依稀可见。

avatar
j*e
3
我也是以前看过,不记得有原文没有.谁给翻译一下 google就能搜到吧

【在 wh 的大作中提到】
: 只查到《英语学习》1997年第10期里有,应该是这位叫赵冉的作者翻译的吧。能找到这
: 本期刊的话应该查得到原著。

avatar
c*d
6
不知道啊,我也是放狗搜出来的。

【在 j********e 的大作中提到】
: Thanks! 居然还是个黑人作者,这是算有名的散文吗?
avatar
a*o
8
Ralph Ellison 啊,Invisible Man 大学文学修读之一,很有名气的黑人作家。。

【在 j********e 的大作中提到】
: Thanks! 居然还是个黑人作者,这是算有名的散文吗?
avatar
s*l
9
非常好的一篇散文,大自然帮助一个lost的年轻人愈合了心灵创伤,重新回到生活的轨
道。

【在 j********e 的大作中提到】
: 这个是著名散文吗?
: 二月是一条小溪,一群飞鸟,一棵苹果树——是独处乡间的一个日子。曾经我没有工作
: ,也无心读书,更厌倦了沉溺于失去亲人的痛苦中,于是隐入丛林,试图忘怀这一切。
: 因此,直到现在,每年的二月都沉浸在那于早晨清冽的氛围中。雪粒纷纷的小溪上,鹌
: 鹑的足印宛若鬼魅精灵,在我破冰饮水的时候被拨到了一边。那些细小的脚印在冰上一
: 直延伸到溪边深黯的地方,清晰而纤巧,一点都没遭到破坏。二月里,我爬上山头,融
: 入朝阳喷涌的晨辉之中,在那广阔的雪景中孑然独立,远处的代顿犹如远方传来的号角
: 声在我眼中飘忽不定。二月里,我走过一片公园似的小丛林,高耸的树木一叶未落,临
: 风而立,积雪齐膝,蹊径全无。我来到一舍衰败的棚屋,里面有一架漂亮却已破旧的马
: 拉雪橇,雕刻装璜甚是精美。木质虽已朽落,但附着其上的金箔还依稀可见。

avatar
a*o
10
这个翻译的没有说明原文出处,应该处罚。。。
以后此人赵冉的作品不能再登此杂志。。,翻译不是作者。。

【在 wh 的大作中提到】
: 只查到《英语学习》1997年第10期里有,应该是这位叫赵冉的作者翻译的吧。能找到这
: 本期刊的话应该查得到原著。

avatar
wh
11
我觉得原刊上面应该有,网上没写全。

【在 a*o 的大作中提到】
: 这个翻译的没有说明原文出处,应该处罚。。。
: 以后此人赵冉的作品不能再登此杂志。。,翻译不是作者。。

avatar
wh
12
牛!怎么搜的?我google february creek birds apple tree,没结果;再加dayton,
还是不行。

【在 c********d 的大作中提到】
: 不知道啊,我也是放狗搜出来的。
avatar
wh
13
我第一个想起来的是emerson或thoreau。

【在 s*l 的大作中提到】
: 非常好的一篇散文,大自然帮助一个lost的年轻人愈合了心灵创伤,重新回到生活的轨
: 道。

avatar
c*d
14
一词之差……我用的是brook而不是creek。

【在 wh 的大作中提到】
: 牛!怎么搜的?我google february creek birds apple tree,没结果;再加dayton,
: 还是不行。

avatar
wh
15
cool!

【在 c********d 的大作中提到】
: 一词之差……我用的是brook而不是creek。
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。