avatar
m*u
1
是从我的中文诗翻译过来的
To My big fat Tiger cat
Who was walking through my dream
Almost broke my belly in his roam
是谁从我的睡梦中走过
差点儿把我的肚皮踩破
avatar
C*X
2
好诗!!!

【在 m*******u 的大作中提到】
: 是从我的中文诗翻译过来的
: To My big fat Tiger cat
: Who was walking through my dream
: Almost broke my belly in his roam
: 是谁从我的睡梦中走过
: 差点儿把我的肚皮踩破

avatar
wh
3
好玩。

【在 m*******u 的大作中提到】
: 是从我的中文诗翻译过来的
: To My big fat Tiger cat
: Who was walking through my dream
: Almost broke my belly in his roam
: 是谁从我的睡梦中走过
: 差点儿把我的肚皮踩破

avatar
H*e
4
nice, nice :)

【在 m*******u 的大作中提到】
: 是从我的中文诗翻译过来的
: To My big fat Tiger cat
: Who was walking through my dream
: Almost broke my belly in his roam
: 是谁从我的睡梦中走过
: 差点儿把我的肚皮踩破

avatar
p*n
5
节奏感再强点,改个词,
To My Big Fat Tabby Cat
Who is walking through my dream
Almost broken my belly in his roam

【在 m*******u 的大作中提到】
: 是从我的中文诗翻译过来的
: To My big fat Tiger cat
: Who was walking through my dream
: Almost broke my belly in his roam
: 是谁从我的睡梦中走过
: 差点儿把我的肚皮踩破

avatar
s*e
6
我们知道,胖子的肚皮是没法踩破的,因为有弹性,只会荡起涟漪,所以楼主在BSO。

【在 m*******u 的大作中提到】
: 是从我的中文诗翻译过来的
: To My big fat Tiger cat
: Who was walking through my dream
: Almost broke my belly in his roam
: 是谁从我的睡梦中走过
: 差点儿把我的肚皮踩破

avatar
m*u
7
时态不一致啊

【在 p******n 的大作中提到】
: 节奏感再强点,改个词,
: To My Big Fat Tabby Cat
: Who is walking through my dream
: Almost broken my belly in his roam

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。