Redian新闻
>
Over the fence by Emily Dickinson 很巧妙的一首诗 如果猜测
avatar
Over the fence by Emily Dickinson 很巧妙的一首诗 如果猜测# LeisureTime - 读书听歌看电影
n*8
1
Over the fence
Emily Dickinson
Over the fence—
Strawberries—grow—
Over the fence—
I could climb—if I tried, I know—
Berries are nice!
But—if I stained my Apron—
God would certainly scold!
Oh, dear,—I guess if He were a Boy—
He'd—climb—if He could!
篱笆的另一边
篱笆的另一边—
草莓—在生长
篱笆的另一边—
我该爬得过—假如我尝试, 我想—
草莓有多么馨甜!
然而—假如我弄脏了围裙—
神定会叱责!
哦, 亲爱的,—我猜如果是男孩—
他会—爬过—如果他能呢!
非常巧妙的一首诗, 因为 Australian and New Zealand informal
unreasonable, unfair, or unjust
 
不知道 Emily Dickinson 写诗的时候是否知道 Australian and New
Zealand 给 over the fence 的含义
avatar
c*r
2
我也喜欢这首诗。
avatar
wh
3
读过这首诗,但不知道over the fence还有unreasonable的意思,有趣。同好奇
dickinson有没有暗示……

【在 n******8 的大作中提到】
: Over the fence
: Emily Dickinson
: Over the fence—
: Strawberries—grow—
: Over the fence—
: I could climb—if I tried, I know—
: Berries are nice!
: But—if I stained my Apron—
: God would certainly scold!
: Oh, dear,—I guess if He were a Boy—

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。