Redian新闻
>
村上春树没获奖也是显而易见的
avatar
村上春树没获奖也是显而易见的# LeisureTime - 读书听歌看电影
z*g
1
他是欧美派的风格,小说里塞满了各种西方乐队,西洋歌曲,欧美文学的符号。
这套东西在中日韩很受欢迎,主要是因为东亚地区骨子里崇洋媚外的性格导致的。特别
是日本,日语里有很多外来词,其实日语本身有对应的词汇,但是日本人都喜欢说外来
词,来显得自己比较洋气。比如日语里黄瓜是cucumber的音译,门是door的音
译。你能想象日本人在知道door这个词之前,就不会说“门”么?
所以他的作品到了欧美人眼里,无疑是贻笑大方的山寨级别作品。日本史上拿诺贝尔文
学奖都是真正的本土作家,不搞那些花哨的欧美玩意儿。
越是民族的,越是世界的,一点都不错。村上春树文学上搞混血外F的路是走不到终点
的。
avatar
o*l
2
越是民族的,越是世界的,在理。

【在 z*******g 的大作中提到】
: 他是欧美派的风格,小说里塞满了各种西方乐队,西洋歌曲,欧美文学的符号。
: 这套东西在中日韩很受欢迎,主要是因为东亚地区骨子里崇洋媚外的性格导致的。特别
: 是日本,日语里有很多外来词,其实日语本身有对应的词汇,但是日本人都喜欢说外来
: 词,来显得自己比较洋气。比如日语里黄瓜是cucumber的音译,门是door的音
: 译。你能想象日本人在知道door这个词之前,就不会说“门”么?
: 所以他的作品到了欧美人眼里,无疑是贻笑大方的山寨级别作品。日本史上拿诺贝尔文
: 学奖都是真正的本土作家,不搞那些花哨的欧美玩意儿。
: 越是民族的,越是世界的,一点都不错。村上春树文学上搞混血外F的路是走不到终点
: 的。

avatar
b*s
3
然后,日本的混血词就被中国人照单全收了

他是欧美派的风格,小说里塞满了各种西方乐队,西洋歌曲,欧美文学的符号。
这套东西在中日韩很受欢迎,主要是因为东亚地区骨子里崇洋媚外的性格导致的。特别
是日本,日语里有很多外来词,其实日语本身有对应的词汇,但是日本人都喜欢说外来
词,来显得自己比较洋气。比如日语里黄瓜是cucumber的音译,门是door的音
译。你能想象日本人在知道door这个词之前,就不会说“门”么?
所以他的作品到了欧美人眼里,无疑是贻笑大方的山寨级别作品。日本史上拿诺贝尔文
学奖都是真正的本土作家,不搞那些花哨的欧美玩意儿。
越是民族的,越是世界的,一点都不错。村上春树文学上搞混血外F的路是走不到终点
的。

【在 z*******g 的大作中提到】
: 他是欧美派的风格,小说里塞满了各种西方乐队,西洋歌曲,欧美文学的符号。
: 这套东西在中日韩很受欢迎,主要是因为东亚地区骨子里崇洋媚外的性格导致的。特别
: 是日本,日语里有很多外来词,其实日语本身有对应的词汇,但是日本人都喜欢说外来
: 词,来显得自己比较洋气。比如日语里黄瓜是cucumber的音译,门是door的音
: 译。你能想象日本人在知道door这个词之前,就不会说“门”么?
: 所以他的作品到了欧美人眼里,无疑是贻笑大方的山寨级别作品。日本史上拿诺贝尔文
: 学奖都是真正的本土作家,不搞那些花哨的欧美玩意儿。
: 越是民族的,越是世界的,一点都不错。村上春树文学上搞混血外F的路是走不到终点
: 的。

avatar
q*8
4
老大你也跟着起哄?楼主臆想这一大堆跟村上的作品有毛关系吗?

【在 b*s 的大作中提到】
: 然后,日本的混血词就被中国人照单全收了
:
: 他是欧美派的风格,小说里塞满了各种西方乐队,西洋歌曲,欧美文学的符号。
: 这套东西在中日韩很受欢迎,主要是因为东亚地区骨子里崇洋媚外的性格导致的。特别
: 是日本,日语里有很多外来词,其实日语本身有对应的词汇,但是日本人都喜欢说外来
: 词,来显得自己比较洋气。比如日语里黄瓜是cucumber的音译,门是door的音
: 译。你能想象日本人在知道door这个词之前,就不会说“门”么?
: 所以他的作品到了欧美人眼里,无疑是贻笑大方的山寨级别作品。日本史上拿诺贝尔文
: 学奖都是真正的本土作家,不搞那些花哨的欧美玩意儿。
: 越是民族的,越是世界的,一点都不错。村上春树文学上搞混血外F的路是走不到终点

avatar
b*s
5
村上是谁?
我就是感触现在日本半吊英文充斥中文,什么“控”之类的,二手英文而已
跟村上没有半毛钱的关系

老大你也跟着起哄?楼主臆想这一大堆跟村上的作品有毛关系吗?

【在 q*********8 的大作中提到】
: 老大你也跟着起哄?楼主臆想这一大堆跟村上的作品有毛关系吗?
avatar
i*l
6
春上村树你都不知道!!

【在 b*s 的大作中提到】
: 村上是谁?
: 我就是感触现在日本半吊英文充斥中文,什么“控”之类的,二手英文而已
: 跟村上没有半毛钱的关系
:
: 老大你也跟着起哄?楼主臆想这一大堆跟村上的作品有毛关系吗?

avatar
g*r
7
啊?春树怎么了?

【在 i**l 的大作中提到】
: 春上村树你都不知道!!
avatar
i*l
8
没怎么 我逗bos玩儿呢 哈哈

【在 g****r 的大作中提到】
: 啊?春树怎么了?
avatar
s*s
9

村长上树干啥?

【在 i**l 的大作中提到】
: 春上村树你都不知道!!
avatar
b*s
10
皇军小队长?

春上村树你都不知道!!

【在 i**l 的大作中提到】
: 春上村树你都不知道!!
avatar
b*s
11


没怎么 我逗bos玩儿呢 哈哈

【在 i**l 的大作中提到】
: 没怎么 我逗bos玩儿呢 哈哈
avatar
m*n
12
nm为啥最近牛筋老冒日语?

【在 b*s 的大作中提到】
: 皇军小队长?
:
: 春上村树你都不知道!!

avatar
s*8
13
语言尺度.

【在 m*****n 的大作中提到】
: nm为啥最近牛筋老冒日语?
avatar
m*n
14
你厉害! 886~

【在 s**********8 的大作中提到】
: 语言尺度.
avatar
b*s
15
不知道。要去日本度假?

nm为啥最近牛筋老冒日语?

【在 m*****n 的大作中提到】
: nm为啥最近牛筋老冒日语?
avatar
a*3
16
同感. ---个人认为村上是当之无愧的日本本土作家代表。不能因为人家提到披头士就
不本土了, 不能因为人家听交响乐就不民族哈。

【在 q*********8 的大作中提到】
: 老大你也跟着起哄?楼主臆想这一大堆跟村上的作品有毛关系吗?
avatar
w*4
17
他接受采访的时候公开说诺奖政治意味比较多,希望自己不要获奖。有这番言论出来了
,老头子们怎么还可能颁奖给他。不管他的作品怎么样,我在本科的时候,这辈子读的
闲书最多的时候,村上是非常独特的记忆。
avatar
r*e
18
日本人真的不会说门
你要是这都想象不来。。。

【在 z*******g 的大作中提到】
: 他是欧美派的风格,小说里塞满了各种西方乐队,西洋歌曲,欧美文学的符号。
: 这套东西在中日韩很受欢迎,主要是因为东亚地区骨子里崇洋媚外的性格导致的。特别
: 是日本,日语里有很多外来词,其实日语本身有对应的词汇,但是日本人都喜欢说外来
: 词,来显得自己比较洋气。比如日语里黄瓜是cucumber的音译,门是door的音
: 译。你能想象日本人在知道door这个词之前,就不会说“门”么?
: 所以他的作品到了欧美人眼里,无疑是贻笑大方的山寨级别作品。日本史上拿诺贝尔文
: 学奖都是真正的本土作家,不搞那些花哨的欧美玩意儿。
: 越是民族的,越是世界的,一点都不错。村上春树文学上搞混血外F的路是走不到终点
: 的。

avatar
d*e
19
###此帖已应当事人要求删除###

【在 b*s 的大作中提到】
: 村上是谁?
: 我就是感触现在日本半吊英文充斥中文,什么“控”之类的,二手英文而已
: 跟村上没有半毛钱的关系
:
: 老大你也跟着起哄?楼主臆想这一大堆跟村上的作品有毛关系吗?

avatar
r*e
20
我刚请教了日本的同学,日语里 的 ‘门’除了door这个发音 还真就没有别的说法
楼主外行了
avatar
i*a
21
村上的一些作品,确实有些西洋音乐、文学符号,看了确实经常想搜。不清楚村上在西
方的评价。
学过一点点日文,颇有些中文音译和英文音译,记得图书馆、邮电局等,是类似中文音
译。
avatar
l*r
22
哦?“控”对应哪个英文啊?

【在 b*s 的大作中提到】
: 村上是谁?
: 我就是感触现在日本半吊英文充斥中文,什么“控”之类的,二手英文而已
: 跟村上没有半毛钱的关系
:
: 老大你也跟着起哄?楼主臆想这一大堆跟村上的作品有毛关系吗?

avatar
d*e
23
###此帖已应当事人要求删除###

【在 l*******r 的大作中提到】
: 哦?“控”对应哪个英文啊?
avatar
i*c
24

你这个日本同学是个文盲

【在 r*****e 的大作中提到】
: 我刚请教了日本的同学,日语里 的 ‘门’除了door这个发音 还真就没有别的说法
: 楼主外行了

avatar
s*f
25
村上大还是县长大?
avatar
d*e
26
lol..过两年要是人家得奖了咋办?
1Q84不清楚,但是海边的卡夫卡和挪威的森林在国外文青里面也还是很有市场的..

【在 z*******g 的大作中提到】
: 他是欧美派的风格,小说里塞满了各种西方乐队,西洋歌曲,欧美文学的符号。
: 这套东西在中日韩很受欢迎,主要是因为东亚地区骨子里崇洋媚外的性格导致的。特别
: 是日本,日语里有很多外来词,其实日语本身有对应的词汇,但是日本人都喜欢说外来
: 词,来显得自己比较洋气。比如日语里黄瓜是cucumber的音译,门是door的音
: 译。你能想象日本人在知道door这个词之前,就不会说“门”么?
: 所以他的作品到了欧美人眼里,无疑是贻笑大方的山寨级别作品。日本史上拿诺贝尔文
: 学奖都是真正的本土作家,不搞那些花哨的欧美玩意儿。
: 越是民族的,越是世界的,一点都不错。村上春树文学上搞混血外F的路是走不到终点
: 的。

avatar
i*t
27
其实
真正的原因是
他写了《挪威的森林》
而不是《瑞典的森林》
瑞典人觉得自己的森林更好。
瑞典人很生气。
avatar
x*7
28
你到底看过村上春树的作品吗?他写的东西,不是一般的好。
莫言好,不表示村上春树差。
avatar
m*1
29
有理
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。