Redian新闻
>
【日记】一件高兴的事 (转载)
avatar
【日记】一件高兴的事 (转载)# LeisureTime - 读书听歌看电影
a*7
1
【 以下文字转载自 MiddleSchool 讨论区 】
发信人: airdragon77 (仍然自由自我永远高唱我歌), 信区: MiddleSchool
标 题: 【日记】一件高兴的事
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Dec 6 12:07:55 2012, 美东)
欢迎大家来到我的日记
你们既然平安到来
应该已经知道我的名字叫小七
现在你们看到的这一页
是我在笑咪咪
想知道为什么我这么欢喜?
这得从头说起
刚刚有人给学校捐了图书馆
他的名字叫买卖提
我正好读到一本书
讲的是圣蛋老人的故事
他是个大胡子老头
每当圣蛋前一晚他都跑来跑去
把礼物送到别人家里
不过我们这旮旯没见过他
可能小山村太偏僻
如果有一天你们见到他
请跟他说这里有多美丽
好啦好啦,接着讲故事
昨晚上就是圣蛋前夕
圣蛋老人没有来
可是我家外边的烟囱一直都在
我就爬了上去,再从里面滑下来
那真的是黑漆漆冒鬼气
不过我当然没问题
我悄悄落地,谁也没有吵醒
现在呢,在妈妈床头
挂着两只袜子
一只装着一个苹果,另一只是两块糖果
这是感谢爸爸妈妈这一年表现不错
干活很多
对啊,这就是为什么我光着脚
哦还有,可能是
在烟囱里蹭了点黑泥。。。
A Happy Story
Hey everyone, welcome to my diary
Since you arrive all right
You should’ve known by now
That my name’s Jackie
This page you’re now looking at
Is me happy
Let me tell you why
It starts with our new library
Donated by someone named Mitt Beebeesy
And I just read this book
Of Santa’s story
He’s this old man very brushy
Travels around in Christmas Eve
Climbs into houses and give out gifts
Never seen him around though
Perhaps it’s too far away for him to visit our mountain village
If one day you meet him
Please tell him here it’s so pretty
Uh right, back to my story
Last night it is
The Christmas Eve
Santa didn’t come
But outside my home there’s a chimney
So I climbed up and slip down inside it
Yeah it’s dark and creepy
But I was all right
I landed quiet and woke up nobody
And now above mom’s bed
Hung a pair of socks
One filled with an apple, the other a couple of candies
To thank them for behaving well and being handy
Yup that’s why the bare feet
And all right, I might’ve been kissed a few times
By the chimney
avatar
z*i
2
赞 !

【在 a*********7 的大作中提到】
: 【 以下文字转载自 MiddleSchool 讨论区 】
: 发信人: airdragon77 (仍然自由自我永远高唱我歌), 信区: MiddleSchool
: 标 题: 【日记】一件高兴的事
: 发信站: BBS 未名空间站 (Thu Dec 6 12:07:55 2012, 美东)
: 欢迎大家来到我的日记
: 你们既然平安到来
: 应该已经知道我的名字叫小七
: 现在你们看到的这一页
: 是我在笑咪咪
: 想知道为什么我这么欢喜?

avatar
a*7
3
翻成中文之后是不是有点怪?

【在 z*i 的大作中提到】
: 赞 !
avatar
c*0
4
不会呀,蛮可爱的
还是觉得气龙小盆友适合走儿童作家路线,写胡斐同人什么的,咳咳,有点那个

【在 a*********7 的大作中提到】
: 翻成中文之后是不是有点怪?
avatar
a*7
5
感觉中文没有英文版Q啊。。。
哈哈,还有个张无忌同人想写没时间写呢。。。

【在 c****0 的大作中提到】
: 不会呀,蛮可爱的
: 还是觉得气龙小盆友适合走儿童作家路线,写胡斐同人什么的,咳咳,有点那个

avatar
w*s
6
呵呵,可爱

【在 a*********7 的大作中提到】
: 感觉中文没有英文版Q啊。。。
: 哈哈,还有个张无忌同人想写没时间写呢。。。

avatar
z*i
7
因为你的中文是研究生水平,可英文不是,呵呵

【在 a*********7 的大作中提到】
: 感觉中文没有英文版Q啊。。。
: 哈哈,还有个张无忌同人想写没时间写呢。。。

avatar
a*7
8
@[email protected]

【在 z*i 的大作中提到】
: 因为你的中文是研究生水平,可英文不是,呵呵
avatar
c*0
9
还有张无忌呀~~囧rz

【在 a*********7 的大作中提到】
: 感觉中文没有英文版Q啊。。。
: 哈哈,还有个张无忌同人想写没时间写呢。。。

avatar
a*3
10
好可爱~~~ 中英文都很棒啊。。。气龙可以当儿童读物作家哈。。。

【在 a*********7 的大作中提到】
: @[email protected]
avatar
wh
11
kissed by the chimney很可爱。你是先写英语再翻成中文的?中文好像没英语潇洒,
哈哈。英语再polish一下就好了,that’s why the bare feet好像不大对,that's
why后面跟句子,不是短语。hence the bare feet语法正确,但音节不够。me happy语
法上大概应该me being happy,不过两个都不很通顺似的。
"He’s this old man very brushy
Travels around in Christmas Eve
Climbs into houses and give out gifts"
travels,climbs, give是不是都写成traveling, climbing, giving更语法正确,哈哈
我死抠语法。
"it’s too far away for him to visit our mountain village"也不大对噢,our
mountain village is too far away for him to visit,不过这么写没诗意,哈哈。
"Last night it is
The Christmas Eve"
应该it was.
"So I climbed up and slip down inside it
Yeah it’s dark and creepy"
时态混乱……哈哈。

【在 a*********7 的大作中提到】
: @[email protected]
avatar
s*t
12
龙君这个很喜气啊

【在 a*********7 的大作中提到】
: @[email protected]
avatar
a*7
13
嗯,很早就想到要写什么了,就是最近俗务缠身,烦得要死

【在 c****0 的大作中提到】
: 还有张无忌呀~~囧rz
avatar
a*7
14
我怎么觉得中文要差很多。。。

【在 a********3 的大作中提到】
: 好可爱~~~ 中英文都很棒啊。。。气龙可以当儿童读物作家哈。。。
avatar
b*s
15
看见“龙君”这两个字觉得很喜气哈……

龙君这个很喜气啊

【在 s**t 的大作中提到】
: 龙君这个很喜气啊
avatar
c*b
16
太牛了,这个照片和中英文诗都给我们好不好?

【在 a*********7 的大作中提到】
: 我怎么觉得中文要差很多。。。
avatar
a*7
17
对,我也觉得中文差,不过等有时间再慢慢改。对了,之前你说how do I look里面的
fashion不适合,我改成fat-son了,是不是境界立马大在提高了?
你说的这些语法问题,有些是我愿意的,跟那谁(又想不起来名字,nnd)学着装Q,比
如说me happy; 还是学得不到家,不太确定什么地方可以错,错得更Q一些。中文里
的圣蛋也是这个意思,不过错的也太少了,以后有时间琢磨一下哪里可以再错一些。
travels,climbs, give是省略了主语,在诗里头很正常吧,不过give单复数用错了。
。。这个不是故意的。后面slip, Last night it is The Christmas Eve 时态错了也
不是故意的。
it’s too far away for him to visit our mountain village 难道不是一个很普通
的句子吗,没觉得哪里不对啊。。。

【在 wh 的大作中提到】
: kissed by the chimney很可爱。你是先写英语再翻成中文的?中文好像没英语潇洒,
: 哈哈。英语再polish一下就好了,that’s why the bare feet好像不大对,that's
: why后面跟句子,不是短语。hence the bare feet语法正确,但音节不够。me happy语
: 法上大概应该me being happy,不过两个都不很通顺似的。
: "He’s this old man very brushy
: Travels around in Christmas Eve
: Climbs into houses and give out gifts"
: travels,climbs, give是不是都写成traveling, climbing, giving更语法正确,哈哈
: 我死抠语法。
: "it’s too far away for him to visit our mountain village"也不大对噢,our

avatar
a*7
18
多谢野水君~~

【在 s**t 的大作中提到】
: 龙君这个很喜气啊
avatar
a*7
19
哈哈,硅基君同喜同喜~

【在 b*s 的大作中提到】
: 看见“龙君”这两个字觉得很喜气哈……
:
: 龙君这个很喜气啊

avatar
a*7
20
哈哈,好啊。那我找时间再推敲推敲

【在 c**b 的大作中提到】
: 太牛了,这个照片和中英文诗都给我们好不好?
avatar
c*0
21
咳咳,以前读书的时候,有次和一个老师聊天。
他对我说,最近特忙(学校公司两头忙),很烦。
然后我就说,忙好呀,忙了有钱赚(ps:都怪一和老师在一个公司的好友,整天说这老
师很“财迷”,我一时没注意就说实话了)
然后他笑喷了,表示喵星人说得很对,囧rz。。。

【在 a*********7 的大作中提到】
: 嗯,很早就想到要写什么了,就是最近俗务缠身,烦得要死
avatar
a*7
22
其实呢,我还是更喜欢啥都不用做就能挣钱的生活。。。
刚刚想说喜欢躺着就能挣钱,及时收住了。。。太可怕了。。。

【在 c****0 的大作中提到】
: 咳咳,以前读书的时候,有次和一个老师聊天。
: 他对我说,最近特忙(学校公司两头忙),很烦。
: 然后我就说,忙好呀,忙了有钱赚(ps:都怪一和老师在一个公司的好友,整天说这老
: 师很“财迷”,我一时没注意就说实话了)
: 然后他笑喷了,表示喵星人说得很对,囧rz。。。

avatar
wh
23
shel silverstein,哈哈。我以前也老记不住他的名字,看过书后记住了。他们做的文
字游戏基本是玩字,不大玩语法,尤其时态很严格。我以前写个文章开头是过去时,然
后换成现在时,想有现场效果。老师摇头说很不地道。fat-son是什么?回头去看全文
。省略主语是可以,就是我感觉不如ing顺,不过我语感也不好,不用在乎,哈哈。it'
s ... for sb to do sth是个常见句型,但不是什么形容词都能往it's后面塞,it's
too far away to visit a village怎么看都不对……

【在 a*********7 的大作中提到】
: 对,我也觉得中文差,不过等有时间再慢慢改。对了,之前你说how do I look里面的
: fashion不适合,我改成fat-son了,是不是境界立马大在提高了?
: 你说的这些语法问题,有些是我愿意的,跟那谁(又想不起来名字,nnd)学着装Q,比
: 如说me happy; 还是学得不到家,不太确定什么地方可以错,错得更Q一些。中文里
: 的圣蛋也是这个意思,不过错的也太少了,以后有时间琢磨一下哪里可以再错一些。
: travels,climbs, give是省略了主语,在诗里头很正常吧,不过give单复数用错了。
: 。。这个不是故意的。后面slip, Last night it is The Christmas Eve 时态错了也
: 不是故意的。
: it’s too far away for him to visit our mountain village 难道不是一个很普通
: 的句子吗,没觉得哪里不对啊。。。

avatar
M*N
24
it's a village that too far away to visit?

it'

【在 wh 的大作中提到】
: shel silverstein,哈哈。我以前也老记不住他的名字,看过书后记住了。他们做的文
: 字游戏基本是玩字,不大玩语法,尤其时态很严格。我以前写个文章开头是过去时,然
: 后换成现在时,想有现场效果。老师摇头说很不地道。fat-son是什么?回头去看全文
: 。省略主语是可以,就是我感觉不如ing顺,不过我语感也不好,不用在乎,哈哈。it'
: s ... for sb to do sth是个常见句型,但不是什么形容词都能往it's后面塞,it's
: too far away to visit a village怎么看都不对……

avatar
wh
25
that后面有个is,这也对,就是不如the village is too far away to visit最顺,不
过不poetic。我就挑错,怎么改我就不知道了。

【在 M****N 的大作中提到】
: it's a village that too far away to visit?
:
: it'

avatar
c*0
26
囧rz
想歪了。。。

【在 a*********7 的大作中提到】
: 其实呢,我还是更喜欢啥都不用做就能挣钱的生活。。。
: 刚刚想说喜欢躺着就能挣钱,及时收住了。。。太可怕了。。。

avatar
s*e
27
为什么教小盆友二?
不完全是玩笑。4岁的女儿说东西好吃就是yummy,没别的词。请列举一些。

【在 a*********7 的大作中提到】
: 其实呢,我还是更喜欢啥都不用做就能挣钱的生活。。。
: 刚刚想说喜欢躺着就能挣钱,及时收住了。。。太可怕了。。。

avatar
d*e
28
###此帖已应当事人要求删除###

【在 a*********7 的大作中提到】
: 其实呢,我还是更喜欢啥都不用做就能挣钱的生活。。。
: 刚刚想说喜欢躺着就能挣钱,及时收住了。。。太可怕了。。。

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。