Redian新闻
>
[转载] Re: [转载] 台湾人还是看不懂诺贝尔文学奖
avatar
[转载] Re: [转载] 台湾人还是看不懂诺贝尔文学奖# Literature - 文海拾贝
C*r
1
【 以下文字转载自 Taiwan 讨论区,原文如下 】
发信人: Camer (铁划银钩), 信区: Taiwan
标 题: Re: [转载] 台湾人还是看不懂诺贝尔文学奖
发信站: The unknown SPACE (Sun Oct 15 13:31:39 2000) WWW-POST
4月份北岛来我们学校时,去听了一下他的讲演。
对他的演讲,我觉得不错;对他的诗,我看不太明白。
交谈中,他说看诗需要训练,需要看得多,才明白语言的精妙,
我很同意他的这个解释。
对他的人,觉得似乎有些风霜,又有些太过于理想主义,
还不是特别成熟,如果和高比较。
高的东西我只随意翻了一下,真的读不太懂,可能和心情有关。
不过高得奖应该说不出评论家意料,自在情理之中。
另外,个人意见目前大陆实在找不出能得奖的人。
不是文学圈子里的人,倒希望看到汉语文学评论界的人发发言。
有洋味和汉人不喜欢是两回事,我就喜欢有洋味的东西。
另外你那个他用简体字出书的提法也很可笑,高的书不是
在香港出就是在台湾出,当然是用繁体字。他在大陆
出版的书很少。见我在中国新闻贴的高氏作品目录。
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。