前些时我去了一个政治论坛,上面有个女教授经常对国家大事,世界局势,科研腐败高
谈阔论,洋洋洒洒。据说该女教授是当年湖南高考状元,北大才女,美国教授。她应该
是失婚了,一直吃斋念佛修禅。我去的时候刚练成双盘。那坛子的特色就是拉帮结伙,
党同阀异,左右互斗。我一去就把坛子给镇住了,左右两派都不是我的对手。我给坛子
带去了爱的暖流。这时粉我的女网友就开始跟我调情了,居然在政治论坛上写出了爱情
小说:致命的深吻。女教授也按耐不住了,开始描眉画眼,风情万种了。大家都知道她
修佛,但她却对我抛出了中英文爱情诗假行僧:
我要从南走到北, 我还要从白走到黑.
我要人们都看到我, 但不知道我是谁.
假如你看我有点累, 就请你给我倒碗水.
假如你已经爱上我, 就请你吻我的嘴.
我有这双脚, 我有这双腿, 我有这千山和万水.
我要这所有的所有, 但不要恨和悔.
要爱上我你就别怕后悔, 因为一天我要远走高飞.
我不想留在一个地方, 也不愿有人跟随.
我要从南走到北, 我还要从白走到黑.
我要人们都看到我, 但不知道我是谁.
我只想看到你长得美, 但不想知道你在受罪.
我想要得到天上的水, 但不是你的泪.
我不愿相信真的有魔鬼, 也不愿与任何人作对.
你别想知道我到底是谁, 也别想看到我的虚伪.
I want to be on my foot,
I want to walk from the South to the North
I want to walk from the dawn to the dusk
I want to be seen by all;
and let them wonder whom I’ll call
If you find me spent,
Please pour me a bowl of water to my content
If you fall for my grips,
please kiss me on my lips
On my feet I’ll go, with my legs I’ll walk
All mountains and all rivers are mine to explore
I want it all
but no sorrow, no deplore
If you happen to fall for me,
lamented you are bound to be
For I will go far, far away
Not born to one place
Nor do I need a follower
I want to walk from the South to the North
I want to walk from the dawn to the dusk
I want to be seen by all;
and let them wonder whom I’ll call
I want your beauty
No desire to see more
I want to reach for the celestial nectar
No desire to hold your tears
No believe in the tempter
And no desire to distress you my dear
Never ever will you know who I’ll call
Never ever will you see my mask at all
诗写得非常棒,我大赞她好湿。她也不动声色,不解释。直到第二天有人指出那是崔建
的歌词时她才说她只是把它翻译成了英文,还骂我是火星人,连崔健的假行僧都不知道
。我知道她爱我,也不跟她计较,让她得了便宜又卖乖。