呵呵,想起了大学时候兼职翻译盗版碟~~~~ =)# Movie - 无限影话
m*t
1 楼
呵呵,大二的时候到一家传媒公司兼职作翻译,后来却发现这间公司暗地里还作着盗版碟
的勾当,作了一阵子通常的翻译后,boss就让我试着作一下盗版进口大片的翻译,
后来就成专业翻译盗版碟的了,收入很丰厚,通常一部片子翻译下来能拿到上千元到几千
元的报酬,也有机会看到最新的片子,一般给我的都是β带,一种类似mini DV的带子
在一件很隐秘的小屋子里翻译润色,然后专门有人上字幕,呵呵,蛮刺激的~~~ =)
不过也有些时候比较郁闷,特别是翻译一些比较恶心的片子的时候,譬如那个Salon
Kitty,虽然是老片子,但是boss说比较好卖钱,但是大致浏览了一下坚持拒绝翻译
boss还算比较通情达理,就找别人了,还有一次翻译一部德语的片子,是关于一个
变态杀人狂的,翻译完已经是深夜了,自己一个人骑自行车回学校,走在路上自己
把自己吓得半死~~~
的勾当,作了一阵子通常的翻译后,boss就让我试着作一下盗版进口大片的翻译,
后来就成专业翻译盗版碟的了,收入很丰厚,通常一部片子翻译下来能拿到上千元到几千
元的报酬,也有机会看到最新的片子,一般给我的都是β带,一种类似mini DV的带子
在一件很隐秘的小屋子里翻译润色,然后专门有人上字幕,呵呵,蛮刺激的~~~ =)
不过也有些时候比较郁闷,特别是翻译一些比较恶心的片子的时候,譬如那个Salon
Kitty,虽然是老片子,但是boss说比较好卖钱,但是大致浏览了一下坚持拒绝翻译
boss还算比较通情达理,就找别人了,还有一次翻译一部德语的片子,是关于一个
变态杀人狂的,翻译完已经是深夜了,自己一个人骑自行车回学校,走在路上自己
把自己吓得半死~~~