Re: 其实做为中国人评价LOTR没什么意思# Movie - 无限影话
l*g
1 楼
没有逻辑, popular就是Everybody is fan of it? 从电影而知道了LOTR的当然
是你这样的感觉, 偶第一次接触LOTR是电影的两年前, 因此跟很多鬼子谈过这本书,
就象中国名著西游记,红楼梦, 或者还珠楼主的作品一样, 没有任何一本印刷品
会Most of ppl all read it, 除了咱中国的红宝书和鬼子的圣经。 LOTR在西方的知
名度, 有点象中国的金庸, 你或者不喜欢, 或者没时间读, 但是大多数都曾闻名。
无独有偶, 偶曾经在一个欧洲师兄的书架上也找到了这套书, 电影之前LOTR的年销
就不算少, 不要忘了这是一部完成了几十年的out of date的"best sold book"。
这个就是与大多数非西方文化圈的人先知电影后知其书的区别。 文化的隔阂当然是
巨大。 伊利亚特和奥德塞, 又有多少外文化圈的人真正的了解充分? 以这样的童话
或者神话类型的作品, 偶9岁就可以通读中译本而且非常喜爱, 就可以说偶9岁就可以
crossing boundaries of cultures and being enjoyed by? 诚然可以这样说
是你这样的感觉, 偶第一次接触LOTR是电影的两年前, 因此跟很多鬼子谈过这本书,
就象中国名著西游记,红楼梦, 或者还珠楼主的作品一样, 没有任何一本印刷品
会Most of ppl all read it, 除了咱中国的红宝书和鬼子的圣经。 LOTR在西方的知
名度, 有点象中国的金庸, 你或者不喜欢, 或者没时间读, 但是大多数都曾闻名。
无独有偶, 偶曾经在一个欧洲师兄的书架上也找到了这套书, 电影之前LOTR的年销
就不算少, 不要忘了这是一部完成了几十年的out of date的"best sold book"。
这个就是与大多数非西方文化圈的人先知电影后知其书的区别。 文化的隔阂当然是
巨大。 伊利亚特和奥德塞, 又有多少外文化圈的人真正的了解充分? 以这样的童话
或者神话类型的作品, 偶9岁就可以通读中译本而且非常喜爱, 就可以说偶9岁就可以
crossing boundaries of cultures and being enjoyed by? 诚然可以这样说